Beispiele für die Verwendung von "удаленным" im Russischen mit Übersetzung "remote"
Übersetzungen:
alle5574
delete2453
remove2141
remote861
removed61
distant36
isolated13
andere Übersetzungen9
Предоставляет уведомления Exchange локальным и удаленным процессам Exchange.
Provides Exchange notifications to local and remote Exchange processes.
Команда не была принята удаленным сервером по неустранимой причине.
The command wasn't accepted by the remote server for a reason that is isn't recoverable.
Все сообщения TNEF, отправляемые удаленным получателям, сохраняют формат TNEF.
Any TNEF messages sent to remote recipients remain TNEF messages.
Все сообщения TNEF, отправляемые удаленным получателям, преобразуются в обычный текст.
Any TNEF messages sent to remote recipients are converted to plain text.
Миграции с удаленным перемещением между локальной организацией Exchange и Office 365.
Remote move migrations between an on-premises Exchange organization and Office 365.
Можно также задать различные параметры кодирования для сообщений, отправляемых удаленным получателям.
You can also specify various message encoding options for messages sent to remote recipients.
Другим используемым способом является погружение на батискафах и устройствах с удаленным управлением.
The other primary way is we go down with submersibles and remote-operated vehicles.
Команда не была принята удаленным сервером по причине, которая может быть временной.
The command wasn't accepted by the remote server for a reason that might be temporary.
Если при работе с Удаленным рабочим столом Chrome возникли проблемы, следуйте советам ниже.
If you're having problems with Chrome Remote Desktop, try these tips:
По этой причине строгое сквозное шифрование между клиентом и удаленным веб-сервером невозможно.
Therefore, no strict end-to-end encryption between the client and the remote web server is possible.
В результате пользователи не могут получить доступ к службам удаленных рабочих столов и удаленным приложениям.
As a result, users cannot access Remote Desktop Services or remote apps.
Анализатор сервера Exchange определяет это, анализируя значение ключа StatusCode, возвращаемого удаленным узлом для каждой комбинации параметров.
The Exchange Server Analyzer determines this by examining the StatusCode key value that is returned from a remote host for each settings combination.
Исходящие миграции с удаленным перемещением выполняются путем принудительного перемещения, так как запрос поступает из исходной среды.
Offboarding remote move migrations are push move types because you initiate the request from the source environment.
Сервер может быть занесен в список блокируемых доменов, что приведет к невозможности отправлять почту доверенным удаленным серверам.
Your server may be block-listed and be prevented from sending mail to legitimate remote servers.
Устранена проблема, из-за которой специальные клавиши и кнопки мыши не работали на устройствах с включенным удаленным помощником.
Addressed issue with special keys and mouse clicks that don’t work on devices when Remote Assistance is in session.
Мне удалось открыть, что этот Торнадо взломал систему охраны удаленным доступом и выключил всю сигнализацию и сканеры наблюдения.
I was able to discover this Tornado hacked the security system from a remote location and turned off all the alarms and surveillance scanners.
Параметр msExchSmtpOutgoingPort представляет TCP-порт, через который данный сервер Exchange будет пытаться подключаться ко всем удаленным SMTP-серверам.
The msExchSmtpOutgoingPort parameter represents the TCP port to which this Exchange server will attempt to connect on all remote SMTP servers.
Данная ошибка указывает, что хотя ESMTP-команда BDAT поддерживается удаленным сервером, последующая проверка принятия почты BDAT завершилась ошибкой.
This error indicates that although the BDAT ESMTP command verb is supported by the remote server, the subsequent BDAT mail acceptance test failed.
Прокси-сервер службы репликации почтовых ящиков (MRS) облегчает перемещение почтовых ящиков между лесами и миграцию с удаленным перемещением.
The Mailbox Replication Service Proxy (MRS Proxy) facilitates cross-forest mailbox moves and remote move migrations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung