Beispiele für die Verwendung von "удали" im Russischen

<>
Если у тебя есть видео на телефоне, удали его. If that video is on your phone, delete it.
Очисти свой разум, удали все следы беспокойства и сомнений, и я скажу тебе твое будущее. Clear your mind, remove all traces of unease and doubt, and I will tell you your future.
Барни, удали приграшение на вечеринку лучших друзей Робин и Патрис! Barney, delete the Robin and Patrice's BFF Fun Day invite!
Сообщения на телефоне, это всё я удали их и не слушай. The message thingies on your phone, that's all me in case you deleted them and didn't listen to them.
Потому что, если те фотографии у тебя в телефоне, найди их и удали. Because if those pictures are on your phone, you need to find those pictures and you need to delete those pictures.
Хозяин группы маршрутизации был удален Routing group master has been deleted
Удален обратный вызов об отмене. Removed cancel callback
Сервер автономной адресной книги удален OAB Server Has Been Deleted
Эта функция удалена, поскольку ограничена. This feature is being removed because the functionality is limited.
В приложении была удалена запись. A record has been deleted in the application.
Вся информация будет окончательно удалена. All information will be permanently removed.
Удалено. Ваша кампания была удалена. Deleted: You deleted your campaign.
Видео было удалено с YouTube. Your video has been removed from YouTube.
Красный Х - была удалена строка. Red X – The line was deleted.
Изображение удалено по просьбе владельца. Image removed at request of owner.
Восстановление удаленного файла или папки To restore a deleted file or folder
Если ваше видео было удалено If your video was removed:
Восстановление обратимо удаленного почтового ящика Restore a soft-deleted mailbox
Пищевод с гортанью удалены полностью. The oesophagus and the pharynx are removed entirely.
Восстановление обратимо удаленной общедоступной папки Restore a soft-deleted public folder
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.