Beispiele für die Verwendung von "удельный" im Russischen

<>
Ведь надо еще померить его удельный вес, верно?" You have to measure its specific gravity, OK?"
удельный модуль упругости свыше 12,7 х 106 м; и A specific modulus exceeding 12.7 x 106 m; and
kf- удельный коэффициент топлива, рассчитываемый по формуле 11 в пункте 8.1.1. kf is the fuel specific factor according to equation 11 in paragraph 8.1.1.
Удельный расход топлива cfvol (объемный расход, уменьшенный до 1 кВт холодопроизводительсти Q) определяется следующим образом: Specific fuel consumption cfvol (consumption by volume reduced to 1 kW of refrigeration capacity Q) is defined in this way:
На рисунке 1 показан удельный вес в структуре потребления отдельных групп продуктов питания, потребляемых сельским населением, за 1998 год. The specific weight for group consumption patterns of food for rural populations for 1998 is given as follows in figure 1.
Этот удельный объем не находящегося под давлением агента FK-5-1-12 принимается за величину 0,0719 м3/кг; The specific volume of the unpressurised FK-5-1-12 is to be taken as 0,0719 m3/kg;
дискретные, многофазные, поликристаллические волокна глинозема, содержащие 3 % или более (по весу) кремнезема, имеющие удельный модуль упругости менее 10 х 106 м; Discontinuous, multiphase, polycrystalline alumina fibres in chopped fibre or random mat form, containing 3 weight percent or more silica, with a specific modulus of less than 10 x 106 m;
С другой стороны, у тех двигателей, которые в эпоху космической гонки конструировали США и Советский Союз, удельный импульс ракеты на химическом топливе был по меньшей мере двойной. The engines the Soviets and Americans were developing during the Space Race, on the other hand, had at least double a chemical rocket's specific impulse.
Для учитываемой в двух единицах измерения номенклатуры с полной видимостью необходимо, чтобы каждой единице запасов был присвоен уникальный серийный номер и чтобы был зарегистрирован удельный вес ед. изм. складского учета. A catch weight item with full visibility requires that each unit of inventory is assigned a unique serial number and that the specific weight of the inventory unit is recorded.
И в отличие от существующего уже много веков вестфальского миропорядка на основе суверенного существования государств-наций, согласно которому определяющим фактором был удельный вес каждого государства, в мире взаимозависимости военная и экономическая безопасность, сохранность здоровья людей и окружающей среды сильнейших являются постоянным заложником слабейших. In contrast to the centuries-old Westphalian order of nation-states, in which each state's specific weight was the determining factor, in a world of interdependency, the security, economic stability, health, and environment of the strongest is continually a hostage of the weakest.
Химия или нет, но ракетостроители классифицируют методы создания тяги по такому показателю, как удельный импульс. «Что это значит? Если у меня есть фунт топлива, то это время, за которое данный фунт топлива создаст фунт тягового усилия», — говорит инженер по системотехнике Роберт Кеннеди (Robert Kennedy), работающий в Оук-Ридж, штат Теннесси, в компании Tetra Tech. Ранее он работал в космическом подкомитете палаты представителей. Chemical or otherwise, rocket scientists rate propulsion methods based on a metric called Specific Impulse, "Which means, if I have a pound of fuel, for how many seconds will that pound of fuel create a pound of thrust," says Robert Kennedy, a systems engineer for Tetra Tech in Oak Ridge, TN, and former congressional fellow for the US House of Representatives's space subcommittee.
Удельное давление ветра Рwd, (Па): Specific wind pressure Pwd, (Pa):
Удельная плотность стандартного дизельного топлива: ? = 836 г/л. Standard diesel fuel specific density: ρ = 836 g/l.
Удельная активность радионуклида- это активность на единицу массы данного нуклида. Specific activity of a radionuclide means the activity per unit mass of that nuclide.
удельную прочность на растяжение свыше 23,5 х 104 м; A specific tensile strength exceeding 23.5 x 104 m; Technical Note
с удельным модулем упругости, превышающим 10,15 х 106 м; With a specific modulus exceeding 10.15 x 106 m;
er- среднее значение удельных выбросов в ходе рекуперации, г/кВт er is the average specific emission during regeneration, g/kWh
e- среднее значение удельных выбросов вне цикла рекуперации, г/кВт e is the average specific emission outside regeneration, g/kWh
«удельная прочность на растяжение» 23,5 х 104 м или более. A'specific tensile strength'of 23.5 x 104 m or greater;
«удельная прочность на растяжение» 7,62 х 104 м или более; A'specific tensile strength'of 7.62 x 104 m or greater;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.