Beispiele für die Verwendung von "удобному" im Russischen mit Übersetzung "comfortable"

<>
Эта гостевая кровать невероятно удобная! That guest bed is incredibly comfortable!
Бизнес как обычно ? это удобно. Business as usual is comfortable.
Устроился тут удобно, я смотрю. Making yourself comfortable, I see.
Здорово, когда можно удобно вытянуться. It's nice to be able to stretch your legs comfortably.
Хм, не устраивайся слишком удобно. Mm, don't get too comfortable.
Надеюсь, вам здесь будет удобно. And I trust you will find it comfortable and convenient.
В конце концов, музыкантам было удобно. And the musicians, they were comfortable in the end.
Пусть почувствует себя удобно, как дома. Make him feel comfortable, make him feel at home.
Это новое место наблюдения очень удобное. This new observation deck is very comfortable.
Евро подняло цену такой "удобной" политики. The euro raised the cost of such comfortable policies.
У Энтона на удивление удобная комната здоровья. You'd be amazed how comfortable Anton's wellness room is.
Мне просто не удобно с тем Везувием. I'm just not comfortable with Vesuvius over there.
И не устраивайся в кресле слишком удобно. And don't get comfortable in that chair.
Надеюсь, вам и вашей супруге будет удобно. I hope you and Mrs. Peaker will be very comfortable.
Не устраивайся слишком удобно в том кабинете. Don't get too comfortable in that office.
Они должны быть безопасными и достаточно удобными. They should be safe, too, and reasonably comfortable.
Это может быть не очень удобно, но поучительно. It might not be comfortable, but it would be educational.
Держи свои глаза открытыми, так, как тебе удобно. Keep your eyes open comfortably from now on.
Как-то не удобно шпионить за батей Мелани. I'm not comfortable spying on Melanie's dad.
И это действительно удобно, здесь, на нижнем уровне. It's really comfortable down here on the lower level.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.