Beispiele für die Verwendung von "ужасный шум" im Russischen

<>
Большинство групп численностью в девять миллионов человек, за которыми стоят миллиарды долларов, подняли бы ужасный шум в конгрессе, если бы стали жертвами целенаправленного плохого обращения. Most groups with nine million members who represent billions of dollars would be raising hell in Congress if they were targeted for ill treatment.
Это ужасный позор, который твоя жена не переживёт. It's an awful shame your wife couldn't come.
Внезапный шум отвлёк их внимание от игры. A sudden noise abstracted their attention from the game.
Прошлой ночью у меня был ужасный сон. I had a horrible dream last night.
В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря. You can hear the sound of the sea in this hotel room.
Люся симпатичная, но у нее ужасный характер. Lucy's cute, but she's got an atrocious character.
Отец жаловался на шум машин. My father complained about the traffic noise.
Пока его не было, произошёл ужасный несчастный случай. A terrible accident happened in his absence.
Отец сетовал на шум машин. My father complained about the traffic noise.
Мясо издавало ужасный запах. The meat was giving off a terrible smell.
Этот шум сводит меня с ума. That noise is almost driving me mad.
Это был ужасный день. It was a terrible day.
Его разбудил шум. He was awoken by the noise.
Это самый ужасный фильм из всех, которые я смотрел. This is the worst movie I have ever seen.
Он услышал шум. He heard the noise.
Вы должны помочь мне! Каждую ночь у меня один и тот же ужасный сон. You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
Ты слышал этот шум? Did you hear the noise?
Вчера вечером мы посмотрели ужасный фильм. We saw a terrible movie last night.
Этот шум пробудил меня ото сна. The noise awoke me from my sleep.
Вкус был ужасный, металлический. На питьевую воду это не было похоже абсолютно. They tasted awful, metallic — not at all like drinking water.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.