Beispiele für die Verwendung von "узка" im Russischen mit Übersetzung "narrow"

<>
Если ваша аудитория слишком узка, расширьте ее If your audience is too narrow, expand it
Комната маленькая и немного узкая. The room is small, somehow narrow.
Труба слишком узкая для носилок. Listen, it's too narrow for a backboard.
Большой ребенок, узкий родовой канал. Big baby, narrow birth canal.
"вопрос является узким и конкретным. "The question is narrow and specific.
Мне нужно пересечь Узкое море. I need to cross the Narrow Sea.
Эта дорога слишком узкая для автомобилей. The road is too narrow for cars.
Доктор Бишоп, это очень узкая тахикардия. Dr. Bishop, it's a very narrow tachycardia.
Узкий переулок, несколько станций метро поблизости. It's a narrow side street, several subway stops in the vicinity.
Ворота были слишком узкими для грузовика. The gate was too narrow for the truck.
USD/JPY колеблется в узком диапазоне USD/JPY oscillates in a narrow range
У моей рекламы слишком узкая целевая аудитория. My ad's target audience is too narrow.
Длинная узкая лощина ведет прямо в город. A long narrow gorge leading directly into the town.
Но узкий взгляд упускает самый критический момент: But the narrow view misses the most critical consideration:
Он узкий такой, как часы из столовой. He's so narrow, like the grandfather clock in the dining-room.
Действительно, стратегическое видение Мубарака является чрезвычайно узким. Indeed, Mubarak's strategic vision is desperately narrow.
Колумбийские дети работают в узких угольных шахтах. Colombian children squeeze through the narrowest shafts of coalmines.
По крайней мере, в узком семейном кругу. At least a narrow family.
Слово "успех" нуждается в очень узком определении. "Success" needs to be defined narrowly.
Преобразование широких (двухбайтовых) символов строки в узкие (однобайтовые). Converts wide (double-byte) characters in string to narrow (single-byte) characters.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.