Beispiele für die Verwendung von "узлы" im Russischen mit Übersetzung "host"

<>
Узлы сети считаются анонимными отправителями. The network hosts are considered anonymous senders.
Узлы сети считаются разрешенными отправителями. The network hosts are considered authenticated senders.
Неконтролируемые узлы называются открытыми промежуточными узлами. An uncontrolled host is known as an open relay host.
Вы точно знаете, какие узлы могут использовать сертификат SAN. You know exactly which hosts are capable of using the SAN certificate.
Отзыв сертификата для узла не влияет на другие узлы. Revoking the certificate for a host doesn't affect other hosts.
Компрометация группового сертификата влияет на все узлы в указанном домене. If the wildcard certificate is compromised, it affects every host in the specified domain.
Чтобы определить почтовые узлы, отправляющий сервер Exchange проверяет запись почтового обменника. To determine mail hosts, the sending Exchange server checks for an MX record.
Важной составляющей маршрутизации через промежуточные узлы является используемый ими механизм проверки подлинности. An important part of smart host routing is the authentication mechanism that the smart hosts uses.
На следующей странице выберите Перенаправлять почту через промежуточные узлы и нажмите Добавить. On the next page, select Route mail through smart hosts, and then click Add.
Промежуточные узлы можно настроить в качестве полных доменных имен и/или IP-адресов. Smart hosts can be configured as FQDNs, IP addresses or both.
Узлы сети считаются полностью надежными, независимо от объема, размера и содержания отправляемых сообщений. The network hosts are considered completely trustworthy, regardless of the volume, size, or content of the messages that they send.
Не используйте общие конструкции: максимально точно укажите узлы сети, которым разрешено использовать этот соединитель. Err on the side of being too specific instead of too general to clearly identify the network hosts that are allowed to use this connector.
Нельзя выборочно отзывать сертификаты для указанных узлов, не влияя на все узлы в сертификате. You can't selectively revoke certificates for some of the specified hosts without affecting all of the hosts in the certificate.
Перебрасывая эти нежелательные сообщения через промежуточные узлы, пользователи-злоумышленники пытаются скрыть идентифицирующие их данные. By bouncing these unsolicited e-mail messages off an intermediate host, malicious users tries to hide their identities.
Промежуточные узлы: полное доменное имя одного или нескольких серверов почтовых ящиков в качестве промежуточных узлов. Smart hosts: FQDN of one or more Mailbox servers as smart hosts.
На следующей странице, в разделе Перенаправлять почту через промежуточные узлы, выберите способ проверки подлинности, необходимый промежуточному узлу. On the next page, in the Route mail through smart hosts section, select the authentication method that's required by the smart host.
Для соединителя отправки, обслуживающего домен, в качестве исходного сервера указан локальный транспортный сервер, а также включена маршрутизация через промежуточные узлы. The Send connector that services the domain has the local transport server configured as source server, and the Send connector is configured to use smart host routing.
Например, если в вашем домене два веб-сервера, вы можете создать записи SRV, указывающие, какие узлы выполняют функции веб-серверов. For example, if you have two Web servers in your domain, you can create SRV resource records indicating which hosts serve as Web servers.
Чтобы создать соединитель для отправки сообщений в организацию Exchange, замените промежуточные узлы серверами почтовых ящиков в организации и выполните следующую команду: To create a Send connector configured to send messages to the Exchange organization, replace the smart host values with the Mailbox servers in your organization, and run this command:
При создании этого соединителя отправки в Центре администрирования Exchange нельзя выбрать Перенаправлять почту через промежуточные узлы или механизм проверки подлинности промежуточного узла. When you create a Send connector of this usage type in the EAC, you can't select Route mail through smart hosts or a smart host authentication mechanism.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.