Ejemplos del uso de "уйдет за границу" en ruso
Действительно, некоторая часть спроса уйдет за границу, но то же самое произойдет и с предложением.
True, some extra demand will go abroad, but so will some of the extra supply.
Если мы ничего не сделаем, компания развалится и уйдёт за бесценок.
If we don't act fast, this company will be stripped down and sold for scrap.
Если амперметр уйдёт за 20 то всё - потребление превышено.
You see this ammeter rise over 20 at any point, powerup is no good.
Обстоятельства не позволяют мне выехать за границу.
The circumstances did not allow me to go abroad.
Экспорт еды за границу - одна из опор сельскохозяйственного сектора.
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
Я хочу уехать за границу, например в Италию или Испанию.
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
Хочу поехать за границу, например в Италию или Испанию.
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
Из-за потери денег он не смог отправиться за границу.
The loss of money made it impossible for him to go abroad.
Из-за внезапной болезни он отменил поездку за границу.
He gave up traveling abroad because of his sudden illness.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad