Beispiele für die Verwendung von "уйду" im Russischen mit Übersetzung "go"
Когда-нибудь я уйду навсегда, и вы останетесь один.
Someday i will be gone forever and you will stay alone.
Коннор был легкой целью, но я никуда не уйду.
Connor was an easy target, but I'm not going anywhere.
Я уйду, выпью чаю и затем поймаю свой автобус.
I'm going to go and get a chai and then catch my bus.
Положите тело в мешок, затем - на каталку, и я уйду.
You put that body in a bag, put him on a gurney, and I can go.
А я не уйду, пока ты меня не выслушаешь, дорогуша.
Oh, I'm not going until you hear me out, darling.
Перед тем как я уйду, я хочу рассказать вам короткую историю.
And, before I go, I want to tell you a little story.
Я никуда не уйду, пока эти таблетки не окажутся в твоей глотке!
I'm going nowhere until these pills are in your gullet!
А перед тем, как искать новую работу, я точно уйду на неделю в запой.
All I know is I'm going to cabo for a week before I start job hunting.
Я не принес вина, но когда уйду, надеюсь, вы будете рады, что я зашел.
Well, I didn't bring any wine, but when I go, I hope you'll be happy that I dropped by.
Она просто сказала ему: "Авраам, сейчас я уйду от тебя и больше никогда не вернусь".
She simply said to him, "Abraham, I'm going away from you now, and I shall never return."
Почему тебе не всё равно, останусь я или уйду, и почему ты так ко мне отно.
Why do you care if I stay or go, and why are you trea.
Сказал, что не пойдет в полицию, если я заберу заявление на грант и уйду из колледжа.
Said he wouldn't go to the police if I withdrew my grant application and left the school.
Перед тем, как я уйду, хотел бы сказать, сердечные слова благодарности очень особенным людям, которые сегодня здесь.
Before i do go, i would just like to say A heartfelt thanks To some very special people here tonight.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung