Beispiele für die Verwendung von "уйдёт" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1341 leave616 go584 become35 avoid12 andere Übersetzungen94
И курочка уйдёт из меню. The chicken's off the menu.
Но на это уйдёт время. But doing so will take time.
Когда это произойдёт, Трамп уйдёт в историю. When that happens, Trump will be history.
Она не говорила вам, что рано уйдёт сегодня? Didn't she tell you she was off early today?
Клайв, целовать твою жирную задницу уйдёт целый день. It'd take me all day to kiss your fat ass.
Я зал, что, если скоблить посильнее, запах уйдёт. I knew if we scraped hard enough, we'd get the smell out.
Он не уйдёт далеко от коробки с печеньем. He won't be far from the biscuit tin.
На завершение работы у него уйдёт два дня. It'll take him two days to finish this work.
На эту работу у тебя уйдёт 40 минут. You should spend 40 minutes on this task.
Я уверен, что он уйдёт с этой работы. I am certain that he will quit his job.
Если амперметр уйдёт за 20 то всё - потребление превышено. You see this ammeter rise over 20 at any point, powerup is no good.
В то время как Фламбо уйдёт с украденной добычей. While Flambeau gets away with the stolen loot.
На то, чтобы прочитать эту книгу, уйдёт около недели. It'll take a week or so to read through this book.
Лишь в этом случае дефицит продовольствия действительно уйдёт в историю. Only then will food shortages truly be a thing of the past.
Если мы ничего не сделаем, компания развалится и уйдёт за бесценок. If we don't act fast, this company will be stripped down and sold for scrap.
Если Кэссиди уйдёт, второй раз дело не поднимешь - будет только хуже. If Cassidy walks, you can't try this case again - double jeopardy.
Ожидается, что швед Стефан Ингвес уйдёт в отставку в июне следующего года. Stefan Ingves of Sweden is due to step down next June.
Если он уйдёт из Металлики, Я не уверен, что это удивит меня. If he walked away from Metallica, I'm not sure that it would surprise me.
Эй, ваша мама ненадолго уйдёт, так что сегодня я приготовлю вам ужин. Hey, your mom has to step out for a little bit, so I am gonna make you guys some dinner tonight.
Представитель энергетиков говорит, что они не знают, сколько времени уйдёт на восстановление питания. A spokesperson at ComEd said they don't know how long it will take to restore the power.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.