Beispiele für die Verwendung von "украв" im Russischen mit Übersetzung "steal"

<>
Übersetzungen: alle795 steal783 nick7 lift3 filch2
И, не украв ее, не смог отдать долг. When he didn't steal it, he couldn't pay it back.
Человек, использующий имя Эллиотт Колльер, присвоил эту личность украв номер социального страхования подростка, который умер в 1989 году. The man using the name Elliott Collier created that identity by stealing the social security number of a teenager who died in 1989.
Как вы думаете, мистер Стронг, почему, украв у вас столько денег, мой клиент продолжал ежедневно ходить на работу и рисковал быть пойманным вашим строжайшим механизмом контроля? Why do you think, Mr Strong, having stolen all of this money from you, my client would continue to show up to work every day and risk getting caught by your stringent regulatory controls?
Кроме того, он пригласил в Бразилию и Сан-Паулу иранского президента Махмуда Ахмадинежада, как героя, через три месяца после того, как Ахмадинежад, одержал победу на президентских выборах в 2009 году, украв победу у оппонента, что закончилось волной жестоких репрессий. He also welcomed Iranian President Mahmoud Ahmadinejhad in Brasilia and São Paulo almost as a hero barely three months after Ahmadinejhad stole Iran’s presidential election in 2009, which resulted in a wave of violent repression.
В отличие от еврозоны и Великобритании, где вторая волна экономического кризиса уже началась из-за краткосрочной налогово-бюджетной строгости, США частично предотвратили отмену дегиринга домохозяйств с помощью очередного увеличения доли заемных средств госсектора, т.е. украв часть экономического роста у будущего. Unlike the eurozone and the United Kingdom, where a double-dip recession is already under way, owing to front-loaded fiscal austerity, the US has prevented some household deleveraging through even more public-sector releveraging – that is, by stealing some growth from the future.
Укравший униформу и бейдж санитара. With the presence of mind to steal the orderly's uniform and badge.
Укравший булавку украдёт и корову. He who steals a pin will steal an ox.
Прокрутите вниз до украденной консоли. Scroll down to the console that was stolen.
Украденный велосипед оказался принадлежащим ему. It was his bicycle that was stolen.
Вчера мои часы были украдены. I had my watch stolen yesterday.
Нет, гром украдет твой пупок. No, thunder steals your navel.
Никто не украдёт этих зверюг. Nobody would want to steal one of them critters.
Укравший булавку украдёт и корову. He who steals a pin will steal an ox.
Откуда ты украл снежный шар? Where'd you steal the snow globe?
Что я украл его сердце? That I stole his heart?
Я бы украл твои лавры. I would steal your thunder.
Должно быть украл форму коридорного. Must have stolen the bellhop uniform.
Твой друг украл фотоаппарат Кэт. Your friend stole Kat's camera.
И заодно украл твоё сердце. Of course he did, he was trying to steal your heart.
Он не украл мое сердце. He has not stolen my heart.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.