Beispiele für die Verwendung von "уксуса" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle34 vinegar34
Гамамелиса нет, как насчёт уксуса? Don't have witch hazel, but how about vinegar?
Майонез обычно это смесь желтков, масла и уксуса. Mayonnaise is typically an emulsion of egg yolk, oil and vinegar.
Ага, сварганил бомбу из опилок и яблочного уксуса. Yeah, and he did it with match shavings and apple cider vinegar.
Брызнем немного виноградного уксуса в его сочную мякоть. Squirt a little aged balsamic vinegar into its fleshy center.
Годовая зарплата за касторовое масло и немного уксуса? A year's wage for some castor oil and a little vinegar?
Используй смесь из чеснока, уксуса и соуса из острого перца. Use a mixture of garlic, vinegar and hot pepper sauce.
Вулкан из папье-маше, немного пищевой соды, чуть-чуть уксуса. Papier-mâché volcano, little baking soda, little vinegar.
Это зеленая мазь из этих трав и уксуса, И частое лечение пиявками. It's a green ointment of these herbs and vinegar, and a vigorous regime of leeching.
Я хочу, чтобы ты купил 10 головок чеснока три литра уксуса 6 унций. I want you to buy 1 0 cloves of garlic three quarts of vinegar 6 ounces.
Это был не сердечный приступ, но уровень уксуса в вашей крови превысил все нормы. It wasn't a heart attack, but your blood vinegar levels are through the roof.
647 К перевозке уксуса и пищевой уксусной кислоты с массовой долей чистой кислоты не более 25 % применяются лишь следующие требования: 647 The carriage of vinegar and acetic acid with not more than 25 % pure acid by mass is subject only to the following requirements:
тара, включая КСГМГ и крупногабаритную тару, и цистерны должны изготавливаться из нержавеющей стали или пластмассы, устойчивых к коррозионному воздействию уксуса или пищевой уксусной кислоты; Packagings, including IBCs and large packagings, and tanks shall be manufactured from stainless steel or plastic material which is permanently resistant to corrosion of vinegar/acetic acid food grade;
В протоколах испытаний за март и апрель 1993 года, представленных лабораторией " ЛЕБЕРКО ТЕСТИНГ/ИНК ", приводятся результаты испытаний местного воздействия уксуса (Garungsessig) с различным содержанием кислоты на кожу кроликов в тесте Драйза. The test reports of March and April 1993 submitted by LEBERCO TESTING/INC refer to the testing of vinegar (Gärungsessig) in various acidic strengths and its topical effect on the skin of rabbits in the Draize test.
И с этого момента у нас появилось 7 разных видов уксуса, 14 сортов горчицы и 71 вид оливкового масла, и в конце концов даже "Рагу" наняла Говарда, и Говард сделал для неё ровно то же самое, что и для "Прего". And that's when you started to get seven different kinds of vinegar, and 14 different kinds of mustard, and 71 different kinds of olive oil - and then eventually even Ragu hired Howard, and Howard did the exact same thing for Ragu that he did for Prego.
Два человека, задержанные 22 ноября 2000 года в Тлапа-де-Комонфорте сотрудниками судебной полиции, которые были подвергнуты истязаниям, среди прочего, в виде надевания пластикового мешка на голову, нанесения ударов по животу, подвешивания, заливания уксуса в рот, погружения в воду и угроз с приставленным к голове пистолетом. Two people detained on 22 November 2000 in Tlapa de Comonfort by judicial police: treatment included plastic bags over the head, blows to the abdomen, being hung up, vinegar in the mouth, being ducked under water and being threatened with a gun to the head.
Это не вино, это уксус! This is not wine, but vinegar!
Белый винный уксус сведёт пятно. White wine vinegar will lift the stain.
Дон использует здесь столовый уксус. Don here uses household vinegar.
Хорошее вино превратилось в уксус. Good wine also turns into vinegar sometimes.
Берешь огурцы, заливаешь их уксусом. Take cucumber and put it in a tub with vinegar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.