Beispiele für die Verwendung von "улетел" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle21 fly away7 depart2 andere Übersetzungen12
Улетел первым рейсом до Кабо-Верде. He was on the first flight to Cape Verde.
Ривкин улетел из Лос-Анджелеса сегодня, один. Rivkin flew out of Los Angeles today, unescorted.
Когда я добрался до аэропорта, самолёт уже улетел. The plane had already taken off when I reached the airport.
Мой багаж улетел, а я опоздал. Куда мне обратиться? I missed my flight but my luggage was checked. What should I do?
Я решил не ночевать и улетел первым же рейсом. Yeah, I didn't stay over and I caught an early flight back, so.
Я видел, как твой флагманский корабль улетел в пасть Дитя Кошмара. I saw your command ship fly into the jaws of the Nightmare Child.
Этим утром нас насторожило, что он сел на самолет, который улетел из страны. This morning, we were alerted that he boarded a plane out of the country.
Итак, он оформил постановление суда, а потом просто улетел на какой-то остров. So he issues a court order, and then just takes off for some island somewhere.
Доктор Харди улетел ночным рейсом в Мадрид на конференцию, так что его не будет всю неделю. Dr. Hardy took a red-eye to Madrid for a conference, so he's gonna be gone all week.
Я улетел на Землю, шлялся без дела, и в конце концов оказался в колледже Пеннингтон, изучающим литературу. I went to Earth, drifted around, and eventually ended up studying writing at the Pennington School.
В Алжир отправили премьер-министра Мишеля Дебре, но повстанцы отнеслись к нему пренебрежительно, и он улетел с пустыми руками. The prime minister, Michel Debré, was sent to Algiers, but the rebels treated him contemptuously, and he flew back empty handed.
Николае Чаушеску лежал на спине в пальто и в костюме, в котором он улетел, его голубые глаза безучастно смотрели в небо. Nicolae Ceausescu lay on his back, in the overcoat and suit in which he had fled, his blue-grey eyes staring vacantly at the sky.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.