Beispiele für die Verwendung von "улыбку" im Russischen mit Übersetzung "smile"

<>
Он всегда пытался выдавить улыбку. He was always able to crack a smile.
Я использовала свою обворожительную улыбку. I just used my charming smile.
Давай парень, красивую улыбку на камеру. Smile real pretty for the camera, boy.
Чувак, выдави из себя улыбку, ок? Dude, crack a smile, all right?
Кто может забыть улыбку Тревора Уина? Who can forget Trevor Wino's smile?
Я вижу твою улыбку, и я пропала. I'd see your smile and I was a goner.
И белая ночь дарит нам третью улыбку! And the summer night smiled its third smile!
Может ли кто-нибудь здесь распознать ложную улыбку ? Can you all spot the fake smile here?
Вы одеты не полностью, пока не нацепите улыбку. You're never fully dressed, until you put up a smile.
А теперь подай улыбку, подавай ее, давай же. And now sell the smile, sell the smile, really sell it.
Спорю на твою ослепительную улыбку, что он завидовал Кроку. You bet your megawatt smile that he was jealous of Crock.
И взгляните на эту победную улыбку, эти доверчивые глазки. And look at that winning smile, those trusting eyes.
Цветы на её ночнушке и, конечно же, её улыбку. The flowers printed on her nightgown, and especially, her smile.
Рейчел уже едет, а я хочу потренировать свою улыбку. Rachel's on her way, and I'd like to practice my smile.
Клянусь Богом, если я увижу улыбку на твоем лице. I swear to God, if you smile at me.
Я бы переплыл через океан,чтобы увидеть твою улыбку снова. I would swim through the ocean just to see your smile again.
Но тренированный знаток лжи может обнаружить ложную улыбку за милю. But a trained liespotter can spot a fake smile a mile away.
Там живёт гиена, которая не может выдавить из себя улыбку. There's a hyena there that won't even crack a smile.
В этот раз она с трудом выдавила улыбку, пусть и фальшивую. This time she could barely squeeze out a smile, even a phony one.
Некоторые из этих презентаций могут вызвать кривую улыбку или даже две. Some of these presentations have raised a wry smile or two.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.