Beispiele für die Verwendung von "умертвили" im Russischen

<>
Пули, убившие Джинджича, возможно, также умертвили надежды сербов на возвращение к обычной жизни в тот самый момент, когда мы начали оправляться от долгого кошмара скверного управления Слободана Милошевича. The bullets that killed Djindjic may also have slain Serbian hopes for normalcy at the very moment that we were emerging from the nightmare of Slobodan Milosevic's long misrule.
Но почему же нас не умертвили? Wherefore did they not that hour destroy us?
Вот вы рассудок не умертвили. You don't mortify reason.
А если это так, то почему так сложно умертвить город? And if that is the case, how come that it's very hard to kill a city?
Руандийское правительство считает, что надо принять решительные и энергичные меры против сил Фронта национального освобождения (ФНЛ), которые после своих совместных нападений с силами экс-ВСР/Интерахамве на беженцев в Гатумбе хладнокровно умертвили 160 беженцев, представителей народности баньямуленге, и неизменно дестабилизируют страну. The Rwandan Government believes that strong and decisive measures need to be taken against the Forces nationales de libération (FNL), which, following its joint attack with the exFAR/Interahamwe against the refugees in Gatumba, slaughtered, in cold blood, 160 Banyamulenge refugees and has continuously been destabilizing the country.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.