Beispiele für die Verwendung von "умного" im Russischen mit Übersetzung "clever"

<>
Посткоммунисты понимают, что больше не могут существовать за счет своего наследия хорошей организации и дисциплины, а поэтому избрали умного и привлекательного 34-летнего лидера. The postcommunists know that they can no longer live off their legacy of organization and discipline, so they have chosen a clever and attractive 34-year-old leader.
Едва ли Франко мог предположить, что то, что построит Хуан Карлос при помощи умного молодого бюрократа эпохи Франко по имени Адольфо Суарес, будет современной демократической Испанией. Little did Franco realize that what Juan Carlos would build, with the help of a clever young Franco-era bureaucrat named Adolfo Suarez, was the modern, democratic Spain of today.
Он умен, благопристоен и силен. He is clever, decent, and strong.
Неважно насколько умен его Datsun. I don't care how clever his Datsun is.
Я думаю, Кэйт тоже умна. I think Kate is also a clever person.
Я подумала, какая я умная. I thought I was very clever.
Это очень умная адаптация религий. It's a very clever adaptation of religions.
"Как умно со стороны овец!" "How clever of sheep!"
Но ведь это чертовски умно. It's a huge trademark violation, but it's pretty clever.
Трише умный и изобретательный человек. Trichet is a clever and resourceful person.
Я знаю, что ты умный. I know you are clever.
Я уверена, что он умный. I'm sure that he is clever.
Хотел бы я быть умным. I wish I were clever.
Они гордятся своим умным сыном. They are proud of their clever son.
Благодари умных дядек из Мантикоры. Thank the clever folks at Manticore.
Я уверен, что он умён. I'm sure that he is clever.
Умно, но она не принимает ампициллин. Clever, but she's not on ampicillin.
Есть гораздо более "умные" системы ирригации. We have much cleverer irrigation.
Умный доктор, сразу делает прямые выводы. Clever doctor, working it out straight away.
Оказывается, мы довольно умный биологический вид. It turns out we're a pretty clever species.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.