Beispiele für die Verwendung von "умное" im Russischen mit Übersetzung "intelligent"
Оно умное, манипулятивное, и если вы действительно хотите защитить жителей страны вы взорвете этот камень ко всем чертям.
It is intelligent, it is manipulative, and if you truly want to protect the people of this country, you will blow that rock to kingdom come.
Начнем с того, что умное поведение приложений ИИ бросит вызов нашему личному интеллектуальному поведению, потому что эти приложения ИИ будут более приспособлены к будущей информационной среде.
For starters, AI applications" smart behavior will challenge our intelligent behavior, because they will be more adaptable to the future infosphere.
Как подчеркивает недавний доклад Всемирного Экономического Форума, города быстро становятся не только двигателями инновации, но и полигонами для новых технологий, таких как перепрограммируемое пространство, самоуправляемая мобильность, городское сельское хозяйство и умное освещение улиц.
Cities, as a recent World Economic Forum report highlights, are rapidly becoming not just drivers of innovation, but also testing grounds for new technologies, such as reprogrammable space, self-driving mobility, urban farming, and intelligent street lighting.
Вы умны и способны, раскаялись, прямолинейны.
You present as intelligent and capable, as remorseful and articulate.
Что умный человек может говорить глупости.
It proves that an intelligent man can still talk nonsense.
Да, но люди немного умнее, чем моллюски.
Yes, but human beings are slightly more intelligent than whelks.
Ящеры были агрессивными, умными и социально утонченными.
Raptors were fierce, intelligent and socially sophisticated.
Знаете ли вы, что хорьки также необычайно умны?
Did you know that ferrets are also unusually intelligent?
Это полный ответ на умный вопрос Вашей Светлости.
It's a full answer to Your Lordship's very intelligent question.
Если он крутит большими пальцами, он считает вас умной.
If he twiddles his thumbs, he thinks you're intelligent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung