Beispiele für die Verwendung von "умолчанию" im Russischen
По умолчанию демонстрируется первый кадр видео.
If this is not included, the first frame of the video will be shown.
Стандартный (рекомендуется) — это оптимальный уровень по умолчанию.
Standard (recommended) – The optimal reference level.
Геймпад снова будет использовать заводские настройки по умолчанию.
This will return your controller to its original factory configuration.
По умолчанию автоматически устанавливается 32-разрядная версия Office.
The 32-bit version is Office is installed automatically.
Они автоматически настраиваются согласно следующей последовательности, установленной по умолчанию:
They are automatically configured in the following preset sequence:
По умолчанию, цена Ask на графике нигде не отображается.
But the ASK price is not shown in the chart in any way and it cannot be sent.
Этот вариант сбрасывает консоль к заводским настройкам по умолчанию.
This option resets the console to factory settings.
По умолчанию выбран макет «Слайды размером во всю страницу».
Until I choose a different layout, the one that is selected is Full Page Slides.
При вставке рисунка по умолчанию используется макет В тексте.
When you insert a picture its layout is set to In Line with Text.
К подключению дописываются DNS-суффиксы, отличные от заданных по умолчанию.
Nondefault DNS suffixes are appended to the connection.
По умолчанию в команде создается один канал под названием Общее.
Your team will start off with one channel called General.
Значение по умолчанию для стандартного отклонения полос Боллинджера равно 2.
The standard deviation setting of the Bollinger bands is 2.
Чтобы восстановить шрифт по умолчанию (Calibri размером 11 пунктов), сделайте следующее:
To restore the font to the original setting of 11-point Calibri, do the following:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung