Beispiele für die Verwendung von "уникальный" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2043 unique2000 sui generis4 andere Übersetzungen39
Уникальный идентификатор изображения вашей рекламы. The unique identifier of the image for your ad.
Что касается Абхазии, то Запад должен отметить уникальный характер Косово и подчеркнуть колоссальные усилия, прилагаемые им там с 1999 года. In the case of Abkhazia, the West should reiterate the sui generis nature of Kosovo and highlight the tremendous efforts it has undertaken there since 1999.
Создается уникальный индекс для поля. Creates a unique index on the field.
С нашей точки зрения, с точки зрения сербов, — и ее поддерживают многие другие, которые разделяют наши чувства и взгляды, — Косово, по сути — это вопрос прецедента, а не уникальный случай. From our point of view — and not only as Serbs, for there are others who share our feelings and views — the issue of Kosovo is, by its very essence, a matter of precedent, not a sui generis case.
Введите уникальный идентификатор услуги перевозчика. Enter a unique ID for the carrier service.
Уникальный идентификатор отеля в каталоге. Your unique identifier for the hotel within the catalog.
Это уникальный номер рыночного ордера. It is a unique number of the market order.
Укажите уникальный идентификатор для отчета. Specify the unique identifier for this report.
Это уникальный номер торговой операции. It is a unique number of the trade operation.
Введите уникальный код и наименование. Enter a unique identifier and name.
Это уникальный номер отложенного ордера. It is a unique number of the Pending Order.
Введите уникальный идентификатор для основного средства. Enter a unique number to identify the fixed asset.
Вы можете увидеть этот уникальный отпечаток. We can see this unique fingerprint.
Каждой подписи присвоен уникальный порядковый номер. Each subtitle has a unique sequence number.
Уникальный код для шага волны контейнеризации. The unique ID for a containerization wave step.
Введите уникальный идентификатор для правила распределения. Enter a unique ID for the allocation rule.
Введите уникальный код и краткое описание. Enter a unique identification and a description.
id: уникальный номер каждого созданного лида. id: A unique ID number for each lead created
Создать уникальный индекс для этого поля Create a unique index on this field
Выберите уникальный идентификатор для класса работы. Select the unique ID for the work class.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.