Beispiele für die Verwendung von "униформу" im Russischen

<>
Укравший униформу и бейдж санитара. With the presence of mind to steal the orderly's uniform and badge.
В артистической мне выдали униформу. In the green room I received my uniform.
Офицеры полиции носят синюю униформу. Police officers wear blue uniforms.
Американские полицейские носят синюю униформу. The American police are in blue uniforms.
С одной стороны, я не люблю униформу. For one thing, I just do not do uniforms.
Молодой, уставная стрижка, одет в белую униформу. Young, crew cut, wearing a white uniform.
Хилл одолжил им униформу и чип-карту. Hill lent them his uniforms and a key card.
Элли, они что, никогда не стирают твою униформу? Ellie, don't they ever clean those uniforms of yours?
Вам бы лучше побыстрее вжиться в униформу, Логан. You better get used to that uniform, Logan.
Я ещё не закончила свою униформу для беременных. I still have to finish the maternity edition of my nurses uniform.
Она ответила, что в униформу, и спросила мои размеры. A uniform, she said, and asked for my measurements.
Так мы достанем униформу, знаки отличия и ключ-карты. That gets us uniforms, I D badges and key cards.
Я всегда доверял слову того, кто носит эту униформу. I never question the word of anyone who wears that uniform.
Пиджаки решили представить новую униформу, дабы повысить стандарты элегантности. The suits have decided to introduce a new uniform to improve the standard of elegance.
Или надели униформу и притворились что вы из газовой компании? Or did you dress up in a uniform, pretended to be the gas man?
Первым делом, надо одеть униформу и сделать фото на бейджик. First order of business is to put on your uniform and take your ID photo.
Я думала, мы все собирались надеть нашу старую униформу работников кейтеринга. I thought we were all wearing our old catering uniforms together.
Зайченко накинул пальто на свою сине-желтую униформу и бросился к двери. Zaychenko was already throwing a coat over his blue and yellow uniform and sprinting for the door.
Политические заключенные не должны носить тюремную униформу, им разрешено читать книги и газеты. Political prisoners were not required to wear prison uniform and were permitted to read books and newspapers.
Она была одета в красную куртку с капюшоном, серую школьную униформу и красные ботинки. She was wearing a red anorak, gray school uniform, and red Wellington boots.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.