Exemplos de uso de "упаковочная пленка" em russo
Затем проявлялась пленка из камеры, смонтированной на пушке, и мы ее изучали.
Then our gun-camera film was developed, and we looked at it.
У немецкого журнала "Шпигель" (Der Spiegel) есть пленка с записью последнего этапа переговоров.
The German magazine Der Spiegel recently got hold of a tape of the final negotiating session.
Здесь какая-то липкая пленка на плечевой кости и лопатке.
There's some kind of viscous film on the humerus and scapula.
Упаковочная единица для мешков составляет 50 кг нетто, однако в торговле со странами, применяющими английские меры веса, может использоваться " английский центнер ", если только покупатель и продавец не согласятся отойти от этих требований.
The packaging unit for bags shall be 50 kg net, but the " hundredweight " may be used in trade with countries using that measure, unless the buyer and seller agree to deviate from these requirements.
Пленка, должно быть, порвалась, когда убийца вырывал кассету.
The tape must have torn when the killer ripped it out.
За исключением мешков для картофеля, предназначенного для подготовки основного семенного материала- ТК, упаковочная единица для мешков составляет 50 кг нетто, однако в торговле со странами, применяющими английские меры веса, может использоваться " английский центнер ", если только покупатель и продавец не согласятся отойти от этих требований.
With the exception of bags for Pre-Basic TC, the packaging unit for bags shall be 50 kg net, but the " hundredweight " may be used in trade with countries using that measure, unless the buyer and seller agree to deviate from these requirements.
Со временем пленка выцветает, стирается, плавится, горит и исчезает.
Over time, films discolor, wear out, burn or melt away and disappear.
Пленка, наматывание на катушку, и только по часовой стрелке.
The threading, splicing the reels, and always racing the clock.
И единомышленники и родственные души исчезают как пленка Кодак.
And soul mates fade away like old Kodak film stock.
Тут документы, результаты баллистики, отпечатки пальцев, пленка 911.
CSS reports, ballistics, fingerprint analysis, the 911 tape.
Что ж, тогда пусть пленка покажет, что это все чушь, потому что Чин Хо у вас на прицеле, и вы перевернете вверх тормашками все, что я скажу, чтобы выполнить свой план, так что я даже не знаю, зачем трачу здесь свое время.
Well, then let the record show that this is bull, because you have Chin Ho in the crosshairs, and you're gonna twist whatever I say to suit your agenda, so I don't even know why I'm wasting my time.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie