Beispiele für die Verwendung von "уплывать далеко" im Russischen

<>
Плот унесло далеко от берега. The raft has drifted far off from the shore.
Тогда ты можешь уплывать. Then you can sail away.
Как далеко идти отсюда до мэрии Тосимы? How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
Он опустошит свои пушки и по ветру продолжит уплывать. He'll loose his guns, pay off downwind, and continue running.
Как далеко ты едешь? How far are you going?
Так вот, он так разволновался, что включил фонарь, чтобы увидеть побольше, но кальмар и не подумал уплывать, так что мой коллега включил белые прожекторы на аппарате, в один миг перенеся существо из легенд на видео высокого разрешения. And then he got so excited, he turned on his flashlight because he wanted to see better, and the giant didn't run away, so he risked turning on the white lights on the submersible, bringing a creature of legend from the misty history into high-resolution video.
ЮАР далеко. South Africa is far away.
Это сочинение на английском весьма далеко от совершенства. This English essay is far from perfect.
Юг Африки далеко. The South of Africa is far away.
Его произношение далеко от совершенства. His pronunciation is far from perfect.
Это слишком далеко. It's too far away.
Стрела упала далеко от отметки. The arrow fell wide of the mark.
Она далеко не дура. She is far from a fool.
Джим склонен заходить слишком далеко. Jim tends to go too far.
До парка ехать не далеко. It is a short drive to the park.
Государственное здравоохранение было далеко от адекватного. The national health service was far from adequate.
Его дом далеко от станции. His house is far from the station.
Как далеко до аэропорта? How far is it to the airport?
Несколько яхт плыли борт к борту далеко в море. Several yachts were sailing side by side far out at sea.
Аэропорт довольно далеко от центра города. The airport is quite far from the city centre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.