Beispiele für die Verwendung von "упоминаемым" im Russischen mit Übersetzung "mention"

<>
Среди опрошенных, самым упоминаемым является Bloomberg, как поставщик таких систем. Among those polled, Bloomberg received the most mentions as an EMS and OMS provider.
На его основе предпринимаются также действия по недопущению прямой или косвенной поставки и продажи лицам и организациям, упоминаемым в Перечне, вооружений и связанных с ними материальных средств, включая оружие и боеприпасы, военные транспортные средства и технику, а также предоставления помощи или организации обучения. It also is the basis for action to prevent the direct or indirect sale and supply of arms and related material, weapons, ammunition, military vehicles, equipment, and the provision of training and assistance to the individuals and entities mentioned in the list.
Что касается запрета на продажу или передачу вооружений и связанных с ними материальных средств физическим и юридическим лицам, упоминаемым в перечне, подготовленном Комитетом по санкциям, то Франция располагает системой контроля за продажей и оборотом оружия, экспортом оборонных товаров, военной техники и товаров двойного использования. With regard to the prohibition of the sale or transfer of arms and related material to individuals and entities mentioned in the Committee's list, France has a system for controlling the sale and circulation of arms, sensitive exports, war materiel and dual-use goods.
Молодой человек упоминает Джона Гонта. The younger man mentions John Gaunt.
И Дэвдат , тоже упоминал здравоохранение . And Devdutt also mentioned public health.
Я упоминал также о доступности. And then I've mentioned the availability.
Шепп, К9 упоминал об Астре? Shapp, has K9 mentioned Astra?
И я упоминал арахисовые козинаки? And did I mention the peanut brittle?
Тош упоминала тебя и Диану. Tosh mentioned you and Diane.
Другие блоггеры упоминали об этом. Others on the blog-o-spere have mentioned this:
Вы затихли после упоминания Клары. You've gone quiet because I mentioned Clara.
Не упоминай слово "книга" перед посланцем. Do not mention the word "book" before the Legate.
Не упоминай об этом при нем. Don't mention the matter to him.
Я упоминал, что ты прошла проверку? Did I mention you passed the inspection?
Даниэль, ты однажды упоминала радио вышку. Danielle, you once mentioned a radio tower.
Ты говорил, Тесса упоминала другие имена. You said Tessa mentioned other names.
Я уже упоминала кислород несколько раз. Now you've heard me mention oxygen a few times at this point.
Вы упоминали о лангольерах, мистер Туми. You mentioned langoliers earlier, Mr. Toomy.
Я упоминала, что была мокрая, хоть выжимай? And did I mention that I was soaking wet?
Она упоминала что-то про диск Металлики. She mentioned a Metallica CD.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.