Beispiele für die Verwendung von "употребляться" im Russischen mit Übersetzung "use"

<>
Когда в английском языке начало употребляться слово «даны», созвучное с «датчанами», им обозначались входившие в ряды викингов представители различных народов. When a term akin to Danes, “danar” is first used in English, it appears as a political label describing a mix of peoples under Viking control.
В названиях Страниц должны правильно и грамматически точно употребляться заглавные буквы; они не должны содержать слова, написанные целиком заглавными буквами, за исключением сокращений. Page names must use grammatically correct capitalization and may not include all capital letters, except for acronyms.
ii. в названиях Страниц должны правильно и грамматически точно употребляться заглавные буквы; в названиях Страниц не должно быть слов, написанных целиком заглавными буквами, за исключением сокращений; ii. use proper, grammatically correct capitalisation and may not include all capitals, except for acronyms;
Так, в настоящем документе при ссылках на официальные документы будет использоваться термин " droits de l'homme ", тогда как в контексте общего характера будет употребляться выражение " droits humains ". Thus, in this document, references to official documents will use the term “droits de l'homme”, whereas the term “droits humains” will be used for general references.
В названиях мероприятий должны правильно и грамматически точно употребляться заглавные буквы; названия мероприятий не должны содержать слова, написанные целиком заглавными буквами, за исключением сокращений. Название мероприятия следует писать с заглавной буквы. Event names must use grammatically correct capitalization and may not include all capital letters, except for acronyms. The first letter of the event name must be capitalized.
Растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства включают разнообразный генетический материал, содержащийся в различных традиционных и новых культурах, выращиваемых земледельцами, а также в дикорастущих растениях, которые могут употребляться в пищу и в качестве кормов для домашних животных, а также растительного сырья для одежды, жилища, деревянных изделий, строительных материалов и топлива. Plant genetic resources for food and agriculture includes the diversity of genetic material contained in traditional varieties and modern cultivars grown by farmers as well as wild plant species that can be used as food and as feed for domestic animals, and as fibre for clothing, shelter, wood, timber and fuel.
Оно употребляется для того, чтобы сменить тему. It's used to change the scene.
Этот глагол обычно употребляется только в третьем лице. This verb is normally used only in the third person.
Термин " необлученный материал прямого использования " употребляется в целях проверки МАГАТЭ. The term “unirradiated direct-use material” is used for verification purposes by IAEA.
Это слово неоднократно употребляется при описании итогового документа Всемирного саммита. That word has been used frequently in describing the World Summit Outcome document.
Веками у слова "гламур" сохранялось особое значение, а само слово употреблялось иначе, чем сейчас. Because for centuries, glamour had a very particular meaning, and the word was actually used differently from the way we think of it.
Для указания относительных количеств содержания этих трех форм Нg в дымовом газе употребляется термин " анализ состава ". The term'speciation'is used to denote the relative amounts of these three forms of Hg in the flue gas.
Если вы будете искать слово "технология", оно ни разу не употреблялось в послании до 1952 года. If you search for the word "technology," it was not used until 1952.
Определение " срок хранения " было исключено, ибо термин " срок хранения " не употребляется в постановляющих статьях нынешнего председательского текста. The definition of'shelf life' has been deleted as the term shelf life is not used in the operative articles of the Chair's present text.”
Во французском языке названия профессий употребляются в женском роде, а во фламандском языке используется более нейтральный подход. In French, the feminine terms for professional names were used whereas a more neutral approach was taken in Flemish.
Слово «решительно», однако, нечасто употребляется в отношении Европейского Центрального Банка, так что здесь, по-видимому, возникнет серьезная проблема. "Vigorous," however, is not a word one often used to describe the ECB, so there is a serious problem.
Это слово употребляется в обычном значении - в предложениях вроде "У нас будет вечеринка - слэш - работа по налаживанию связей". Now, we can use slash in the way that we're used to, along the lines of, "We're going to have a party-slash-networking session."
В самом деле, само слово «крестовый поход», в каком бы контексте оно не употреблялось, вызывает у мусульман неприятные чувства.) Indeed, the very word “crusade,” however it is used, is toxic to many Muslims.)
Непосредственно слово " пытки " в ней не употребляется, но поскольку пытки являются тяжкой формой жестокого обращения, то статья 12 Хартии также запрещает и пытки. It does not specifically use the word “torture,” but as torture is an aggravated form of mistreatment, section 12 of the Charter also prohibits acts of torture.
В данном документе термин " корпоративный сектор " употребляется применительно к предприятиям всех видов, включая малые и средние предприятия, а также крупные национальные и международные компании. In this document, the term “corporate sector” is used to cover all types of business enterprises, including small and medium-size firms as well as large national and international companies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.