Beispiele für die Verwendung von "управления проектами" im Russischen

<>
разработки программ и проектов и управления проектами; Programme and project development and project management;
Цель заключается при этом в оценке адекватности управления проектами. The objective is to assess the adequacy of project management.
до конца 2007 года ЮНФПА опубликует пересмотренные правила и процедуры управления проектами. UNFPA will issue revised policies and procedures for project management before the end of 2007.
обеспечение, по запросу, управления проектами и технической поддержки в целях создания потенциала; Providing project management and technical support for capacity- building on request;
Используйте Управление и учет по проектам для создания и управления проектами в Microsoft Dynamics AX. Use Project management and accounting to create and manage projects in Microsoft Dynamics AX.
Об интеграции категорий модуля "Командировки и расходы" с системами управления проектами и учетом [AX 2012] About integrating Travel and expense categories with Project management and accounting [AX 2012]
Кроме того, ФАО предприняла усилия по согласованию и упрощению своих правил и процедур управления проектами. In addition, FAO made efforts to harmonize and simplify their rules and procedures in relation to project management.
БАПОР занимается решением проблем, выявленных в системе управления проектами, в рамках выполнения плана организационного развития. UNRWA is addressing the shortcomings identified in project management as part of its organizational development plan.
Она будет служить также источником информации для эффективной системы управления проектами и контроля и оценки проектов. It would also be the feeder for an effective project management and monitoring and evaluation system.
Для управления проектами требуется ориентация на потребности пользователей, опыт работы с ИКТ и понимание стандартов электронных деловых операций. The project management requires user orientation, expertise in ICT and an understanding of eBusiness standards.
Дополнительные сведения см. в разделе Об интеграции категорий модуля "Командировки и расходы" с системами управления проектами и учетом. For more information, see About integrating Travel and expense categories with Project management and accounting.
проектные группы для оказания помощи при организации управления проектами и сотрудничества с различными партнерами и с промышленностью; и Projects teams to assist with project management services and cooperation with a variety of industry partners; and
Можно настроить параметры управления проектами и учета, чтобы позволить сотрудникам, имеющими разрешения на изменение параметров проекта, корректировать определенные проводки. You can configure Project management and accounting parameters to allow workers who have permissions to modify project parameters to adjust certain transactions.
Другие организации проводят семинары по вопросам управления проектами, ликвидации последствий стихийных бедствий, репродуктивного здоровья и по ряду других проблем. Other organisations have run workshops on project management, disaster mitigation, reproductive health and a range of other issues.
Кроме того, запланировано создание таких систем, как " ИМИС для действий на местах ", " ИМИС в Интернете " и " Информационная система управления проектами ". Furthermore, scheduled developments include projects such as “IMIS in the field”, “IMIS on the Web” and a “Project Management Information System”, among others.
Предложенные проекты — это местозаполнители для проектов, которые были спланированы, но еще не были созданы в модуле управления проектами и учета. Proposed projects are placeholders for projects that are planned, but that have not been created yet in Project management and accounting.
БАПОР признает существование определенных недостатков в системе управления проектами и занимается решением этой проблемы в рамках реализации плана организационного развития. UNRWA acknowledges certain shortcomings in project management and is addressing them as part of its organizational development plan.
Члены должны располагать большим опытом в области прав человека и знаниями, которые касаются мобилизации ресурсов, распределения средств и управления проектами. Members should have wide experience in the field of human rights and knowledge of fund-raising, allocation of funds and project management.
международно признанная сертификация в области управления проектами, закупок и финансов на уровне всей организации, а также индивидуально для руководителей и персонала; Internationally recognized certification in project management, procurement, and finance at the organizational level as well as individually for managers and staff;
ЮНИДО ввела евро в свой цикл управления проектами, что позволило исчислять стоимость любого проекта как в долларах, так и в евро. UNIDO has introduced the euro into its project management cycle making it possible for any project to be accounted for either in dollars or euros.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.