Beispiele für die Verwendung von "управлять" im Russischen mit Übersetzung "manage"

<>
Кризисами необходимо управлять с осторожностью. Crises need to be carefully managed.
«Не тебе управлять их делами»; “Thou art not one to manage their affairs”;
Разрешить Windows управлять этим подключением Let Windows manage this connection
Как управлять приложениями для Страницы? How do I manage apps and services for my Page?
Узнайте, как управлять выставлением счетов. Learn how to manage billing.
Выберите подписку, которой необходимо управлять. Choose the subscription you want to manage.
Как управлять настройками Google Fit Manage Google Fit settings
Как управлять фото своего ребенка Manage Photos of Your Child
Управлять местной рекламой на Facebook. Manage local Facebook ads
Чтобы управлять паролями по отдельности: To manage passwords individually:
управлять своим списком заблокированных участников; Manage your list of who you’re blocking.
Как управлять информацией с устройств Manage Device Information setting
Как управлять лицензиями сотрудников организации? How do I manage licenses for people in my organization?
Управлять индивидуально настроенными аудиториямиСоздать рекламу Manage Your Custom AudiencesCreate Ad
Как управлять данными файлов cookie Manage other cookie data and information
Как создать Группу и управлять ей Create and Manage a Group
Она дает право управлять торговым счетом. It allows to manage a trading account.
Как создать Страницу и управлять ей Create and Manage a Page
Как управлять большими рисками "больших данных" Managing Big Data's Big Risks
Чтобы управлять аккаунтом в памятном статусе: To manage a memorialized account:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.