Exemplos de uso de "упражняясь" em russo

<>
Джозеф, упражняясь, сделал шесть выстрелов, израсходовав магазин. Joseph fired six shots when he was practising, a full magazine.
Мы упражняемся не ради победы. It is not for the winning that we practise.
Я видел, как вы упражняетесь. Sure you are, I've seen you practising.
Она просто упражняется в французском. She's only practising her French.
Я упражнялся и услышал шум. I was practising when I heard a noise.
Ну я же всю ночь упражнялась. Well, I did practise all night.
Но я много упражнялся - на трупах, собаках. No, but I've practised on dogs, cadavers.
С тех пор как он уехал во Францию, я постоянно упражнялся. Since he went into France, I have been in continual practise.
И надо им развивать свои лобные доли, упражняясь, ясно? What they got to do is build their frontal lobes with exercise, okay?
Израиль не сможет избежать возвращения к границам 1967 года, упражняясь в своей военной мощи; Israel will not be able to avoid territorial withdrawals to the 1967 borders by exercising its military might;
Упражняясь в остроумии и "альтернативном взгляде" на историю, некоторые публицисты доходят до рассуждений о том, что, дескать, как жаль, что культурные немцы не завоевали дикий Советский Союз! Exercising their wit and "alternative viewpoint" of history, certain publicists come to reasonings about, they say, what a pity that the cultured Germans did not conquer the wild Soviet Union!
Израиль не сможет избежать возвращения к границам 1967 года, упражняясь в своей военной мощи; США не смогут гарантировать нефтяную безопасность с помощью продолжительной военной оккупации на Ближнем Востоке; а террористы не смогут разрушить Израиль или силой навязать свои фундаменталистские идеи умеренным обществам. Israel will not be able to avoid territorial withdrawals to the 1967 borders by exercising its military might; the US will not be able to ensure oil security through continued military occupation in the Middle East; and terrorists will not be able to destroy Israel or foist their fundamentalist ideas by force on moderate societies.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.