Beispiele für die Verwendung von "уравнений" im Russischen mit Übersetzung "equation"

<>
Übersetzungen: alle308 equation307 andere Übersetzungen1
Создание, вставка и изменение уравнений Write, insert, or change an equation
Мы получим следующую систему уравнений: We obtain the following system of equations:
Вы не увидите уравнений, вырезанных на склонах гор. You don't see equations carved on to the mountainsides.
Посмотрим на уравнение k в системе уравнений цен (50). Look at equation k in the system of price equations (50).
Теперь перепишем систему уравнений (39) в сжатом виде как Now rewrite the system of equations (39) in stacked form as
Её можно использовать для решения самых различных типов математических уравнений. It can be used for calculating mathematical equations of all different types.
Эффективное состояние экономики – общая сбалансированность – является решением системы одновременных уравнений. The efficient state of the economy, general equilibrium, is a solution to a system of simultaneous equations.
Да, получил первые точные решения полевых уравнений общей теории относительности Эйнштейна. Yeah, provided the first exact solution to Einstein's field equations of general relativity.
и мы оживим её с помощью уравнений и большой дозы высшей математики. We make it come alive with equations, a lot of mathematics.
Там, наверху, длинный список уравнений с тремя компонентами для трёх направлений пространства: You see above, at the top, a long list of equations with three components for the three directions of space:
В общем, мы говорим примерно о 120 переменных в динамической системе дифференциальных уравнений. In total, we are talking about 120 variables in a dynamic system of differential equations.
проведение ударных испытаний воздействия для разработки и проверки более совершенных уравнений для расчета повреждений; Performance of impact tests for the development and verification of advanced damage equations;
Ответ на твой вопрос можно представить в виде ряда дифференциальных уравнений в частных производных. Well, the answer to your question can best be expressed as a series of partial differential equations.
Наилучшее соответствие на основе множественной линейной регрессии было установлено с использованием следующих двух уравнений: The best fit using multiple linear regression was established using the following two equations:
Члены команды Франклина разрабатывали новые программы на основе полученных уравнений и раскручивали пространственно-временной тоннель. Franklin's team wrote new rendering software based on these equations and spun up a wormhole.
Дополнительные сведения см. в статье Преобразование и решение математических уравнений в OneNote для Windows 10. For more information, see Convert and solve math equations in OneNote for Windows 10.
Дополнительные сведения см. в статье Рисование графиков для математических уравнений в OneNote для Windows 10. For more information, see Draw graphs from math equations in OneNote for Windows 10.
моделирование: численное решение дифференциальных уравнений в частных производных, построение простой числовой модели, практическое применение числовой модели. Modelling: numerical solution of partial differential equations, development of a simple numerical model, practical use of numerical model
Затем Эйнштейн, с его специальной теорией относительности, охватил все симметрии уравнений Максвелла, которые называются специальной относительностью. Then Einstein, with his special theory of relativity, looked at a whole set of symmetries of Maxwell's equations, which are called special relativity.
Определенные коэффициенты f0 и f2 корректируются с учетом стандартных условий окружающей среды с помощью следующих уравнений: The coefficients f0 and f2 determined shall be corrected to the standard ambient conditions by the following equations:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.