Beispiele für die Verwendung von "уровнем поддержки" im Russischen
Однако, если большое движение начинается от сигнала ценового действия в сочетании с ключевым уровнем поддержки или сопротивления, то это будет еще более сильной областью событий.
However, if a big move starts from a price action signal in conjunction with a key level of support or resistance, this is an even stronger event area.
Стоп-лосс следует размещать под уровнем поддержки.
The stop loss would be placed below the support level.
EUR / USD продолжает спокойно торговаться в среду, по-прежнему находясь в диапазоне между ключевым уровнем поддержки 1,1260 (S1) и сопротивлением 1,1540 (R2).
EUR/USD continued to trade quiet on Wednesday, still trading between the key support line of 1.1260 (S1) and the resistance of 1.1540 (R2).
Если вы хотите войти в рынок с длинной позицией, когда цена прорывает уровень сопротивления, то, чтобы избежать ложного прорыва, рекомендуется дождаться, пока уровень сопротивления не станет уровнем поддержки.
If a trader is looking to enter into a long position once the price has broken through a resistance level, to avoid entering on a false breakout, it is better to wait until the previously established resistance level is shown to hold as support.
Стоп-лосс размещается под уровнем поддержки, а уровень прибыли – вверх от линии шеи на расстоянии, равном высоте фигуры.
The stop loss goes below the support level and the profit target goes the same distance as the height of the pattern, up from the neckline.
Низ нисходящего треугольника обычно является плоским уровнем поддержки, тогда как его верхняя сторона наклоняется вниз по мере достижения ценой меньших максимумов.
The bottom of the descending triangle is usually a flat level of support with the upper side sloping downwards as the price makes lower highs.
В краткосрочном периоде следующим уровнем поддержки может стать уровень 1.0750, который соответствовал еще одному расширению Фибоначчи (423.6% колебания АВ на 4 часовом графике).
In the short term, the next level of support could be 1.0750 which corresponds with another Fibonacci extension level (i.e. the 423.6% of the AB move on the 4-hour chart).
Например, R1 обычно будет устойчивым уровнем сопротивления, но если цена прорвет его и затем снова опустится до него, то он станет устойчивым уровнем поддержки.
For example, the level R1 will generally be a strong resistance level. However, if the price breaks through and comes back down to it, it will also be a strong support level.
Золото взлетело в пятницу после того как нашло покупателей рядом с уровнем поддержки 1255 (S2), который совпадает с 38,2%-ым восстановительным уровнем 2 - 22 января.
Gold shot up on Friday after finding buyers near the support barrier of 1255 (S2), which coincides with the 38.2% retracement level of the 2nd – 22nd January advance.
На флэтовом рынке цена находится между верхней границей, или уровнем сопротивления, и нижней границей, или уровнем поддержки.
In a ranging market, the price moves within an upper boundary or resistance level, and a lower boundary or support level.
EUR / USD продолжил торговлю в режиме консолидации в понедельник, оставаясь между уровнем поддержки 1,1260 (S1) и сопротивления 1,1370 (R1).
EUR/USD continued trading in a consolidative mode on Monday, staying between the support of 1.1260 (S1) and the resistance barrier of 1.1370 (R1).
А пока мы предполагаем, что пара EURUSD будет снижаться, при этом уровень 1.3245 – 31.8% коррекции восходящего тренда июля 2012 – мая 2014 будет следующим важным уровнем поддержки.
Until then we expect EURUSD to drift lower, with 1.3245 – the 31.8% retracement of the July 2012 - May 2014 uptrend, as the next major level of support.
Так совпало, что именно здесь вступает в силу 61.8% коррекция Фибоначчи последнего подъема, что делает его ключевым техническим уровнем поддержки.
Incidentally, this is also where the 61.8% Fibonacci retracement level of the last upswing comes into play, making it a key technical support level.
Задание 1: Найдите уровень сопротивления, который стал уровнем поддержки
Exercise 1: Find the resistance level turned into support
WTI перешла в коррекционную фазу в пятницу, оставаясь между уровнем поддержки 48,65 (S1) и сопротивления 50,00 (R1).
WTI moved in a consolidative mode on Friday, staying between the support of 48.65 (S1) and the resistance of 50.00 (R1).
Если EURSEK продолжит падать, то следующим важным уровнем поддержки будет 38.2% коррекция Фибоначчи 2-летнего роста на уровне 9.1280.
If EURSEK continues to drop, the next major level of support is the 38.2% Fibonacci retracement of the 2-year rally at 9.1280.
Далее $52, следующим уровнем поддержки будет психологическая отметка в $50, и если она не устоит, то потом целью для медведей будет январский минимум на отметке $45.15.
Beyond $52, the next level of support is the psychological $50 mark and if that breaks then the January low at $45.15 could be the next target for the bears.
Золото выросло после того, как столкнулось с заказами на покупку рядом с уровнем поддержки 1255 (S1), который, оказывается, находится на уровне восстановления 38,2% от движения 2 - 22 января.
Gold rebounded after triggering some buy orders near the 1255 (S1) support barrier, which happens to be the 38.2% retracement level of the 2nd – 22nd of January advance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung