Beispiele für die Verwendung von "уровнем" im Russischen
Übersetzungen:
alle29464
level23230
rate2785
standard1058
degree362
scale248
tier150
layer142
grade137
incidence76
andere Übersetzungen1276
Он предложил согласовать пределы, применимые к этим транспортным средствам, с пределами, действующими в отношении легковых автомобилей, и отметил, что доступны и могут использоваться транспортные средства с уровнем шума менее 78 дБ (А).
He proposed to harmonize the limits applicable to those vehicles with the limits for passenger cars and indicated that vehicles achieving noise emission below 78 dB (A) are available and affordable.
Между нищетой и низким уровнем образования существует взаимозависимость.
There is an autocatalytic relationship between poverty and low education.
Развертывание с высоким уровнем доступности и устойчивости сайта
Deploying high availability and site resilience
Конечно, она ограничена текущим уровнем развития науки, технологии.
It's, of course, limited by science, by technology.
Прибыльность компаний всё больше определяется уровнем их дигитализации.
Corporate profitability is increasingly driven by digital capabilities.
Это стратегия, с казалось бы, низким уровнем риска.
It is a strategy with a seemingly low risk profile from a company selection standpoint.
Мы можем "заглушить" астероид высоким уровнем ионизирующего излучения.
We can blanket the asteroid with ionising radiation.
Связи торговли с уровнем бедности изменчивы и сложны.
Trade’s relationship with poverty is variable and complex.
Следующим уровнем тестирования может быть уровень поддержки 1190 (S2).
Such a move could challenge again the support line of 1190 (S2).
мир с высоким уровнем доходов и низко-углеродной энергетикой.
a high-income, low-carbon energy world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung