Beispiele für die Verwendung von "уровню" im Russischen
Übersetzungen:
alle28498
level23230
rate2785
standard1058
degree362
scale248
tier150
layer142
grade137
incidence76
andere Übersetzungen310
Цена стремится примерно к уровню 1340 (R3).
The price objective of the formation stands around 1340 (R3).
Это приравнивает профессиональный класс издателей к любительскому уровню.
That has sent the professional class of publishing down into the ranks of mass amateurization.
Для стремления к плановому уровню инфляции есть веские причины.
There are good reasons to strive to meet the inflation target.
Установка порогового значения для блокировки по уровню репутации отправителя
Setting the SRL block threshold
Принадлежность к определенному уровню дохода семей тоже имеет значение.
It's going to depend if they're wealthy or impoverished.
Трудно поверить, однако, что все сводится к уровню тестостерона.
But it is hard to believe that it all comes down to testosterone.
RT America также отличается по уровню контента, причем существенно.
RT America has also differed radically in the sort of programming offered.
Большинство других стран даже близко не приближаются к этому уровню.
Most other countries don't come anywhere close.
Настроить блокировку отправителей по уровню репутации с помощью командной консоли Exchange
Use the Exchange Management Shell to configure sender blocking in sender reputation
AUD/NZD: краткосрочная бычья модель предполагает возврат к уровню 1.0900
AUD/NZD: Short-Term Bullish Patterns Suggests Return to 1.0900
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung