Beispiele für die Verwendung von "усвоенные" im Russischen

<>
Часто в выработке политических решений преобладают простые "усвоенные уроки" из экономической истории. Policymaking is often dominated by simple "lessons learned" from economic history.
Она совместила работу с обучением необходимым им жизненным навыкам, таким как контроль гнева и работа в команде, а также общению с будущими работодателями - как рассказать им о том, что их опыт демонстрирует уроки, усвоенные ими из жизни и их желание учиться дальше. She combined employment experience and training with life skills they needed, like anger-management and teamwork, and also how to talk to future employers about how their experiences actually demonstrated the lessons that they had learned and their eagerness to learn more.
Глобальные проблемы в сфере развития, усвоенные уроки, реформирование Организации Объединенных Наций под руководством Генеральной Ассамблеи — все это указывает на необходимость укрепления модели организации деятельности ПРООН, в основе которой должны лежать три элемента: координация, информационно-пропагандистская работа и содействие процессам развития в рамках поддержки, оказываемой ПРООН странам, где осуществляются программы, в целях реализации ими своих национальных стратегий развития. Global development challenges, lessons learned, and General Assembly-directed United Nations reform, all point to the need for strengthening the UNDP business model, built on the three elements of coordination, advocacy and development services in line with the support UNDP provides to programme countries towards the fulfilment of their national development strategies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.