Beispiele für die Verwendung von "усиливающую" im Russischen mit Übersetzung "amplify"

<>
Конденсатор усиливал гармонические колебания в геометрической прогрессии. The capacitor was amplifying the harmonics exponentially.
Наши краткосрочные осцилляторы усиливают аргументы в эту пользу. Our short-term oscillators amplify the case for something like that.
Блюстители финансовой стабильности усиливают дестабилизирующее изъятие банковских вкладов. The guardians of financial stability are amplifying a destabilizing bank run.
Или это усиленный звук активности синапсов в мозгу таракана? Or is it the amplified sound of a synapse firing in the brain of a cockroach?
МОА: усиленные микродвигатели на основе осциллирующего магнитного поля (представитель Австрии); “MOA: magnetic field oscillating amplified thrusters”, by the representative of Austria;
«Эффект дохода» и стадная психология действительно могут усиливать индивидуальные колебания. Income effects and crowd psychology may amplify individual vacillation.
Жизнь с максимумом положительных эмоций и с умением их усиливать. This is a life in which you have as much positive emotion as you possibly can, and the skills to amplify it.
Наши краткосрочные осцилляторы усиливают вероятность того, что снижение может продолжиться. Our short-term oscillators amplify the case that the decline may continue.
Наши исследования ежедневного импульса определили негативный импульс и усилили такую возможность. Our daily momentum studies detect negative momentum and amplify the case for such a move.
Мы можем попробовать усилить звук в комнате, когда там никого нет? Could you amplify the sound from the box with nobody in it?
В то же время, страны усиливали рост друг друга за счет торговли. At the same time, countries were amplifying one another’s growth through trade.
Более того, глубокие финансовые связи между отраслями усиливали потенциальные последствия финансового риска. Moreover, deep financial linkages among sectors amplified the potential fallout of financial risk.
Наши краткосрочные осцилляторы показывают ускорение бычьего импульса и усиливают вероятность дальнейшего прогресса. Our short-term oscillators detect accelerating bullish momentum and amplify the case for further advances.
Наши краткосрочные осцилляторы обнаружили негативную тенденцию, что усилит вероятность возникновения вышеупомянутого сценария. Our short-term oscillators detect negative momentum and amplify the case for the occurrence of the aforementioned scenario.
Наши краткосрочные технические осцилляторы показывают ускорение падения и усиливают возможность снижения EUR / USD. Our short-term technical oscillators detect accelerating downside speed and amplify the case for a lower EUR/USD.
Увеличивая 1-часовой график, я вижу, что наши часовые осцилляторы усиливают возможность падения. Zooming on the 1-hour chart, I see that our hourly oscillators amplify the case for a leg down.
Гены постоянно взаимодействуют – они усиливают, уменьшают или даже полностью заглушают функции друг друга. Genes interact – amplifying, dampening, or even silencing one another.
Наши краткосрочные осцилляторы обнаружили бычий импульс и усилили случай для возникновения вышеупомянутого сценария. Our short-term oscillators detect bullish momentum and amplify the case for the occurrence of the aforementioned scenario.
Наши дневные осцилляторы обнаружили сильную скорость при движении и усилили вероятность дальнейших продвижений. Our daily oscillators detect strong upside speed and amplify the case for further advances.
Так мы можем усилить голос и силу каждого в отдельности, объединившись в группу. It allows us to amplify our voices and our power as a group.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.