Beispiele für die Verwendung von "условию" im Russischen mit Übersetzung "environment"
Übersetzungen:
alle16180
condition11542
term2280
environment1681
provision584
qualification29
proviso19
andere Übersetzungen45
Благоприятные условия для укрепления сотрудничества
An enabling environment for strengthened collaboration
Благоприятные условия для производства наркотиков в Афганистане
Afghanistan’s Drug-Friendly Environment
управление качеством и общие условия повышения качества;
Quality Management and the Overall Quality Environment;
проверить коммерческие конструкции в условиях космической среды.
To verify commercial parts in the space environment.
Укрепление производственного потенциала, торговли и инвестиций: благоприятные условия
Strengthening productive capacities, trade and investment: The enabling environment
Аутентификация Kerberos необходима для сред, соответствующих следующим условиям.
Kerberos authentication is required for environments where:
Можно ли в таких условиях восстановить государственную этику?
In such an environment, can public ethics be revived?
Однако подобные вещи происходят в самых различных условиях.
But these sorts of things are happening in many different environments.
И в мире появятся условия и возможности для изменений.
And the world can come in with enabling environments and opportunities to do this.
Встречи и собрания в этих условиях - исключительно по желанию.
Meetings in these kinds of environments are optional.
Передача и создание прав в условиях использования бумажной документации
Transfer and creation of rights in a paper-based environment
В нынешних условиях экологические цели тысячелетия достигнуты не будут.
On current trends, the millennium targets for the environment will not be met.
Что касается производственных условий, просьба смотреть раздел по статье 7.
As to the working environment, please see the section under article 7.
Для развития Китая необходимы мирные международные условия и соответствующая среда.
China's development requires a peaceful international and surrounding environment.
Я работала в пещерах с самыми экстремальными условиями на планете.
I work in some of the most extreme cave environments on the planet.
Но на это требуется время, особенно в условиях низкой инфляции.
But that will take time, especially in a low-inflation environment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung