Beispiele für die Verwendung von "услуга электронных платежей" im Russischen
Компания вправе проинформировать соответствующие органы, другие интернет-услуги и банки, компании-эмитенты кредитных карт, компании электронных платежей или другие финансовые учреждения (совместно именуемые «заинтересованные третьи стороны") о вашей личности и сообщить о своих подозрениях в незаконных, мошеннических или ненадлежащую действиях, и вы будете в полной мере сотрудничать с Компанией в расследовании любой подобной деятельности.
The Company shall be entitled to inform relevant authorities, other online service providers and banks, credit card companies, electronic payment providers or other financial institutions (together "Interested Third Parties") of your identity and of any suspected unlawful, fraudulent or improper activity and you will cooperate fully with the Company to investigate any such activity.
9.4. Мы оставляем за собой право использовать сторонние обработки электронных платежей или финансовые учреждения для обработки платежей, произведенных на ваше имя или Вами в связи с использованием вами Услуг.
9.4. We reserve the right to use third party electronic payment processors or financial institutions to process payments made by and to you in connection with your use of the Services.
Выводимые средства поступят на вашу карту сразу, как только они будут списаны с нашего счета через систему электронных платежей.
Funds are deposited into your credit account once your credit card merchant has debited the funds from our account.
Учитывая, что они не противоречат условиям настоящего Соглашения, Вы соглашаетесь быть связанными условиями подобного третьего лица по обработке электронных платежей или финансовых учреждений.
To the extent that they do not conflict with the terms of this Agreement, you agree to be bound by the terms and conditions of such third party electronic payment processors or financial institutions.
Она собирала пожертвования от доноров, используя систему электронных платежей Bitcoin. Теперь, благодаря стремительному удорожанию этой криптовалюты 99% активов Defense Distributed принадлежат Bitcoin.
It's raised funds from donors through the digital payment system Bitcoin, which thanks to that crypto-currency's rising value now accounts for 99% of Defense Distributed's assets, according to Wilson.
Если у вас еще нет аккаунта Network for Good, вы сможете зарегистрироваться и войти в аккаунт с возможностью перевода электронных платежей в течение 60 дней после получения чека с пожертвованиями.
If you haven't registered for a Network for Good account, you can register and sign up for Electronic Funds Transfer (EFT) once you receive your donation via check within 60 days
Если вы зарегистрированы в Network for Good с возможностью перевода электронных платежей, вы получите удвоение пожертвований в течение 50 дней на банковский счет некоммерческой организации.
If you're registered for an Electronic Funds Transfer (EFT) with Network for Good, you'll receive the matching donations within 50 days into the nonprofit’s bank account
Предприниматели стимулируют экономический рост способами, выходящими далеко за рамки онлайн-продаж и решений на основе электронных платежей.
Entrepreneurs drive economic growth in ways that go far beyond online sales and e-payment solutions.
Успехи достигнуты во многих областях, начиная от электронной регистрации избирателей до электронных платежей государственным служащим.
Strides have already been made in a number of areas, from electronic voter registration to electronic payments for civil servants.
Изменения в подключаемом модуле POS и электронных платежей (EFT) обеспечивают готовую поддержку клиентских устройств в США.
Changes to the POS and EFT (electronic funds transfer) plug-in provide out-of-box support for customer-facing devices in the US.
В Российской Федерации клиент-банки используются для выполнения электронных платежей и обслуживания сальдо банковских счетов от имени юридического лица и банка.
In the Russian Federation, client banks are used to make electronic payments, and to maintain bank account balances on behalf of a legal entity and a bank.
Типы платежа могут использоваться для проверки электронных платежей.
Payment types are useful for validating electronic payments.
Создание файлов электронных платежей для кредитных переводов единой зоны платежей в евро (SEPA) в формате XML-файла PAIN.001.003.03.
Generate electronic payment files for Single Euro Payments Area (SEPA) credit transfers in the PAIN.001.003.03 XML file format.
Теперь можно использовать новый формат электронного обмена, поддерживающий различные банковские шаблоны электронных платежей и предоставляющий интерфейс взаимодействия между шаблонами и Microsoft Dynamics AX.
You can now use a new electronic exchange format that supports various bank templates for electronic payments, and that provides an interface between the templates and Microsoft Dynamics AX.
Настроить банковскую информацию для поставщика для отправки электронных платежей.
Set up banking information for the vendor, so that you can send payments electronically.
Создание файлов электронных платежей для кредитных переводов единой зона платежей в евро (SEPA).
Generate electronic payment files for Single Euro Payments Area (SEPA) credit transfers.
Это особенно важно при выполнении настройки электронных платежей, поскольку поставщики или банковские служащие могут попросить отложить выполнение проводок на банковский счет до определенной даты.
This is especially important when you are setting up electronic payments, because vendors or banks might ask you to wait until a specific date before you process transactions for that bank account.
Настроить пакетное задание для создания электронных платежей для формата оплаты.
Set up a batch job to generate electronic payments for the payment format.
Это имя будет отображаться в списке Формат платежа в форме Создание платежей при создании электронных платежей.
This name will be displayed in the Payment format list in the Generate payments form when you create electronic payments.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung