Beispiele für die Verwendung von "уснёшь" im Russischen

<>
Хочешь я похлопаю тебя по спинке, пока ты не уснёшь? You want me to pat your back until you fall asleep?
Я уснул в ночной вахте. I fall asleep on the night shift.
И я уснула на диване. And I'd fallen asleep on the divan.
Летними грозовыми ночами сложно уснуть. It's hard to fall asleep on stormy summer nights.
Он съест немного щербета и уснет. Then he eats some sherbet and falls asleep.
Уинстон полировал свой подсвечник - и уснул. Winston had fallen asleep polishing his candelabra.
Для того чтобы уснуть необходимо расслабление. To fall asleep you must un -concentrate.
Невозможно заставить себя уснуть путем концентрации. You cannot make yourself fall asleep by concentrating.
Он взял курс домой и, утомленный, уснул. He set a course for his home, and, exhausted, fell asleep.
Должно быть, она уснула, не потушив очаг. She must've fallen asleep while lighting a fire.
Накормил ее антигистаминами, и она постепенно уснула. I fed her antihistamines and she gradually fell asleep.
Сатин и Ивсон уснут к 11:30. Satin and Eveson fall asleep by 11.30.
Я хочу уснуть в них как Дюймовочка. I want to fall asleep in them, like Thumbelina.
Я опасался что могу уснуть за рулём. I was afraid I might fall asleep while driving.
Если он притормозит, то может просто уснуть. If he slows down, he may fall asleep.
Она выпила бокал вина, проглотила таблетку и уснула. She had a glass of wine, popped a pill, fell asleep.
Я уснул вместе с Коко на полу постирочной комнаты. I fell asleep with Coco on the laundry room floor.
Как говорит одна из жительниц, «Ну уснула, что поделаешь? In the words of one woman, “I fell asleep, what could I do?
Мы останемся дома и приготовим начос, и посмотрим, кто раньше уснет. We're gonna stay here and make nachos And see who can fall asleep the earliest.
Одна рассерженная женщина нарисовала его солнцезащитным кремом, и я уснул на солнце. Well, a disgruntled woman drew it with sunblock and then I fell asleep in the sun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.