Sentence examples of "успешных" in Russian
Удивительно, насколько много было таких успешных ночёвок.
Amazing how many successful couch surfings there have been.
И, наоборот, в успешных демократиях считается, что незаменимых нет.
By contrast, successful democracies believe that nobody is irreplaceable.
Этот процесс даст возможность появлению экономически более успешных штатов.
Devolution would unshackle the economically more successful states.
Многие группы слабо представлены среди наиболее успешных граждан общества.
Major groups remained underrepresented among societies' most successful citizens.
И вдруг подумал - боже, вокруг меня столько успешных людей!
And I think, jeez, I'm in the middle of a room of successful people!
Необходимо давить на них и подталкивать к проведению успешных переговоров.
They need to be pushed and shoved into a successful negotiation.
Wordl of Warcraft одна из самых успешных игр всех времен.
"World of Warcraft" is one of the most successful games of all time.
Портфели формируются на базе тщательно отобранных успешных стратегий опытных трейдеров.
Portfolios are chosen through a selection of carefully evaluated traders with consistently successful trading strategies.
Для повышения эффективности рекламной деятельности следует руководствоваться опытом успешных рекламодателей.
Learning from successful advertisers is a great way to improve your advertising.
Около 300 успешных исков по этой схеме ожидается каждый год.
About 300 successful claims to the scheme are expected each year.
Идентификатор корреляции есть как у сбойных, так и у успешных запросов.
Successful requests are tagged with a correlation ID as well as failed ones.
Эта информация поможет вам в создании успешных кампаний для получения конверсий.
With this information, you'll be well-equipped to set up successful conversion optimization campaigns.
Оба старались уничтожить работу своих успешных предшественников, Билла Клинтона и Бориса Ельцина.
Both sought to undo the work of their successful predecessors, Bill Clinton and Boris Yeltsin.
В регионе MENA несколько успешных стартапов уже делают это и многое другое.
In the MENA region, several successful startups are already doing this, and more.
В августе и сентябре было проведено два успешных запуска ракет Р-7.
In August and September, R-7 missiles were successfully launched twice.
Другими словами, европейского пряника недостаточно, для успешных результатов нужен еще и американский пряник.
In other words, Europe’s carrots are not enough; a successful outcome requires American carrots, too.
Как министр иностранных дел Индии, я часто участвовал в успешных переговорах с Ираном.
As India's foreign minister, I engaged in successful talks with Iran frequently.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert