Beispiele für die Verwendung von "усталых" im Russischen mit Übersetzung "tired"

<>
Übersetzungen: alle183 tired174 weary9
Так основные маркеры сексуальности в нашей культуре - именно те, что оставляют за собой людей усталых, апатичных, подавленных и бессильных, и это совсем не смешно. So the very behaviors that we think of as being so sexy in our culture are the very ones that leave so many people feeling tired, lethargic, depressed and impotent, and thatв ™s not much fun.
Г-н Лагос со своей стороны должен избегать ностальгических и усталых взглядов, которые доминировали в первой части его кампании и энергично заняться тем типом современных экономических реформ, которые поддерживают его молодые соратники. Mr. Lagos, in turn, should avoid the nostalgic and tired views that dominated the first part of his campaign and pursue, with vigor, the type of modernizing economic reforms that his new and young inner circle support.
Я устал от фаст-фуда. I'm tired of eating fast food.
Я устал и мне нездоровится. I feel tired and ill.
Хватит на сегодня, я устал. That's enough for today. I'm tired.
"Я не устал." "Я тоже." "I am not tired." "Neither am I."
Я устал от монотонной жизни. I'm tired of the monotonous life.
Я устал слушать его похвалы. I'm tired of listening to his boasts.
О, я устал, знаете ли. Oh, dear me, I'm tired, you know.
Я просто устал сидеть взаперти. I'm just tired of being cooped up.
Я очень устал сегодня вечером. I'm really tired tonight.
Я немного приболел и устал. I'm getting a little sick and tired.
Я слишком устал, чтобы бегать. I am too tired to run.
Я устал от этой жизни. I'm tired from living this life.
Он устал от моей опеки. He's tired of me babying him.
Я устал и пошёл спать. As I was tired, I went to bed.
Неплохо, но я немного устал. Not bad, but I'm a bit tired.
Ты устал, не правда ли? You are tired, aren't you?
Я так устала, мне нездоровится. II'm so tired, I feel sick.
Ты умерла или просто устала? Are you dead or just tired?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.