Beispiele für die Verwendung von "устанавливайте флажок" im Russischen mit Übersetzung "check box"
Если же требуется экспортировать все записи в представлении, не устанавливайте флажок.
However, if you want to export all the records in the view, leave the check box cleared.
Не устанавливайте флажок Проверено для тех проводок, которые отсутствуют в банковской выписке.
Do not select the Cleared check box for transactions that are not on the bank statement.
Только для правил типа Производство устанавливайте флажок Несколько мероприятий, чтобы настроить несколько мероприятий.
For rules of the Manufacturing type only, select the Multiple activities check box to configure more than one activity.
Примечание: Не устанавливайте флажок Содержимое нельзя редактировать, если необходимо, чтобы пользователи формы заменяли пояснительный текст своим собственным.
Note: Do not select the Contents cannot be edited check box if you want form users to replace the instructional text with their own text.
Чтобы отключить автоматическое создание заказов для номенклатур, которые могут храниться на складе, не устанавливайте флажок Создание внутрихолдинговых заказов.
To inactivate the automatic generation of orders for items that you might sometimes have in stock, clear the Create intercompany orders check box.
Для статусов, которые используются для того, чтобы сделать номенклатуры доступными для входящих и исходящих процессов, не устанавливайте флажок Блокировка запасов.
For statuses that are used to make items available for the inbound and outbound processes, do not select the Inventory blocking check box.
Если создаваемый шаблон электронной почты будет использоваться с компонентом или приложением, которое используется в определенной компании, не устанавливайте флажок Показать электронную почту системы.
If the email template that you are creating will be used with a feature or application that is used with a specific company, do not select the Show system e-mails check box.
Установите флажок Автоматическое создание вариантов.
Select the Generate variants automatically check box.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung