Beispiele für die Verwendung von "устанавливал" im Russischen mit Übersetzung "install"
Übersetzungen:
alle3001
establish720
set563
specify363
install329
fix277
lay down133
determine115
fit101
ascertain83
mount56
setup56
institute54
enable49
emplace37
put in place27
erect14
put into place4
posit2
rig up2
andere Übersetzungen16
Сторож, погибший в школе, задержался на работе, потому что устанавливал новую приборную панель.
The maintenance worker killed at the school was working late installing a new circuit panel.
Это детское кресло установил человек, который устанавливал 1000 детских кресел и точно знает, как это делать.
This is a car seat that was installed by someone who has installed 1,000 car seats, who knew exactly how to do it.
1 августа Knight устанавливал обновленное программное обеспечение, которое позволило бы ему использовать новую торговую программу NYSE.
1. Knight was installing updated software that would allow it to take advantage of a new NYSE trading program.
Вы можете выбрать такие настройки, чтобы Центр обновления Windows автоматически устанавливал обновления по мере их доступности (рекомендуется), или же чтобы система Windows сообщала вам, когда требует перезагрузка для завершения установки обновлений.
You can configure Windows Update to automatically install these updates as they become available (recommended) or have Windows notify you when a restart is required to finish installing updates.
Подписки без полностью устанавливаемых приложений Office:
Subscriptions without fully installed Office applications:
Устанавливайте надстройки только из надежного источника.
Make sure any add-ons you install are from a trusted source.
Рекомендуем разрешить Windows устанавливать драйверы автоматически.
It's best to let Windows install device drivers automatically.
Позволяет устанавливать драйверы, содержащие неправильные подписи.
Allows drivers containing improper signatures to be installed.
Драйверы некоторых устройств необходимо устанавливать самостоятельно.
Some devices have drivers that you need to install yourself.
Рекомендуется загружать и устанавливать обновления сразу.
We recommend that you download and install updates now.
Вы замечаете новые приложения, которые не устанавливали.
You notice new applications you don't remember installing
Не рекомендуется устанавливать Exchange на контроллере домена
Installing Exchange on a domain controller is not recommended
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung