Beispiele für die Verwendung von "установить" im Russischen mit Übersetzung "set"

<>
Я помогала им его установить. I helped them set that up.
Мы пытаемся установить камеру наблюдения. We're setting up a pole cam.
Слушай, приятель, хочешь установить рекорд? Listen, pal, you looking to set a record there?
Пришло время установить новые стандарты. It's time for a new set of standards.
Установить состояние в "В процессе" Set stage to In process
Администратор может установить фото обложки. Admins have the ability to set the cover photo.
Установить бедро и голень вертикально. Set the thigh and lower leg vertical.
Интересно, она решила установить рекорд? But, is she trying to set some kind of record?
Установить "клейморы" по левому флангу. Set up claymores on the left flank.
Установить для заголовка сообщения значение Set the message header to this value
Поезжай туда и поручи установить платформу. You head in and set up the forensic platform.
Хотч, нам нужно установить верхнюю границу. Hotch, we have to set up a tip line.
После открытия позиции Вы сможете установить: After the position is opened, you will be able to set:
Пытаешься мировой рекорд установить, или как? Trying to set some kind of a world record or something?
Очевидно, нам необходимо установить некоторые границы. The point is, clearly we need to set some boundaries.
Я не могу установить резервную программу! I can't set a backup file!
(Здесь также можно установить картинку игрока.) (This is where you set your gamerpic too.)
Последовательно коснитесь Установить картинку как > Обои. Tap Set picture as, and tap Wallpaper.
Установить параметры загрузки запроса по умолчанию To set your default query load settings
Возможно, придется установить эти разрешения вручную. You may have to set these permissions manually.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.