Beispiele für die Verwendung von "утверждающими" im Russischen mit Übersetzung "claim"
Übersetzungen:
alle5219
argue1261
claim1190
approve661
state661
say466
assert304
allege285
maintain127
contend121
submit54
validate49
vote23
confirm in4
profess3
probate3
instate1
predicate1
aver1
sign into law1
andere Übersetzungen3
Такое требование столкнулось бы с критикой, с некоторыми людьми утверждающими, что тестирование проходит слишком долго и, как следствие, не всегда возможно, прежде чем начать лечение.
Such a requirement would face criticism, with some claiming that testing takes too long, and thus is not always possible before starting treatment.
Г-н Келин говорит что, хотя никто не ожидает, что Маврикий станет одной из основных стран, куда устремляются беженцы, ясно, что даже малым странам в настоящее время приходится иметь дело с ищущими убежище лицами, утверждающими, что они могут подвергнуться преследованию в случае их отправления в страну происхождения.
Mr. Kälin said that, while nobody expected Mauritius to become a major destination for refugees, it was clear that even small countries were now faced with asylum-seekers who claimed that they might suffer persecution if they were sent back to their countries of origin.
Он утверждает, что это совместное образовательное учреждение.
He claims this is a co-educational institution.
Никто не утверждает, что суверенитет дает иммунитет;
Nobody is claiming that sovereignty confers immunity;
Китайское правительство утверждает, что жители Тибета счастливы.
The Chinese government claims that Tibetans are happy.
Дети утверждают, что видели бродягу, поджигающего мусор.
The kids claim to have seen a bum setting fire to trash.
Они утверждают, что сражаются с подлым сговором.
They claim that they are battling a dastardly conspiracy.
Твои противники утверждают, ты не сажаешь бутлегеров.
Your adversaries claim you're not putting bootleggers in jail.
Это было точно авианалет утверждает один из свидетелей.
It sounded like an air raid, claims one witness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung