Beispiele für die Verwendung von "участвуйте" im Russischen mit Übersetzung "participate"
Übersetzungen:
alle4753
participate3037
involve890
engage463
be involved317
join in12
figure12
get involved10
be party to8
be a party to2
andere Übersetzungen2
Не участвуйте в программах обмена отметками «Нравится» или перепостами.
Don’t participate in any “like” or “share” exchange programs.
У нас есть свой веб-сайт Rocketmavericks.com с моими фотографиями, если вы хотите узнать больше об этом - участвуйте или просто будьте зрителями.
We have a RocketMavericks.com website with my photos if you want to learn more about this, participate, be a spectator.
Лоты — количество лотов, участвовавших в операции;
Lots — the amount of lots that participated in the operation;
В них участвовали репортеры и продюсеры.
And they had the reporters and their producers participate.
Лоты — количество лотов, участвующих в операции.
Lots — the amount of lots participating in operation.
Лоты — количество лотов, участвовавших в совершении операции;
Lots — amount of lots participated in the operation;
Выберите предварительный просмотр, в котором вы участвуете.
Select a preview you're participating in.
Изменение программ лояльности, в которых участвуют клиенты.
Change the loyalty programs that customers are participating in
Нашему штату сотрудников рекомендуется участвовать в общественной деятельности.
Staff is encouraged to support and participate in community activities.
Он участвовал в ней по указанию тренера школы МакКинли.
He was participating as directed by the coach at McKinley High.
На этот раз она участвовала в дефиле марки "Колччи".
This time she participated in the fashion parade for the brand "Colcci".
Она также участвовала в глобальном марше против детского труда.
It also participated in a global march against child labour.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung