Beispiele für die Verwendung von "учебном" im Russischen mit Übersetzung "training"

<>
Настройка сведений об учебном курсе Setting up training course information
Настройка сведений об учебном курсе [AX 2012] Setting up training course information [AX 2012]
В этом учебном видео показано, как это сделать. This training video shows you how.
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка сведений об учебном курсе. For more information, see Setting up training course information.
Календарное планирование симпозиумов в Международном учебном комплексе «Дейтоп» в Нью-Йорке. The scheduling of symposia at the Daytop International Training Component in New York.
Набор учащихся в Сиблинском учебном центре составил 103 человека, в том числе 75 женщин. The total enrolment at Siblin training centre was 103 students, of whom 75 were women.
Те, кто не выдерживал экзамен, учились в общинном учебном центре (ОУЦ) на соответствующем острове. Those who failed the exam would attend the Community Training Centre (CTC) on each island.
Запрещение дискриминации " (8 академических часов); в этом учебном курсе участвовали 228 сотрудников полиции различных уровней. Prohibition of Discrimination” (8 academic hours) in all counties; 228 police officers of various levels participated in the training course.
Большое число девочек посещали компьютерные классы в учебном бизнес-центре и центре компьютерной подготовки в Доминике. A high percentage of girls attended computer classes at the business training centre and computer knowledge centre in Dominica.
В Дамасском учебном центре обучалось 782 человека, в том числе 169 женщин и 157 мужчин, находившихся на пансионе. The Damascus training centre accommodated 782 trainees, of whom 169 were women and 157 were male trainee boarders.
Общий набор слушателей на отделении по подготовке преподавателей в Сиблинском учебном центре составил 131 человек, из которых 92 — женщины. The total enrolment in the teacher training section at the Siblin training centre was 131 students, of whom 92 were women.
Цели, ставимые в учебном пособии, которое предлагается применять при проведении учебного курса на базе подготовленного Комиссией плана, включают следующее: The goals of the training manual to be used in the delivery of the course based on the outline prepared by the Commission, include:
Заключительное занятие было посвящено вопросам обратной связи и обсуждению того, какое впечатление в целом сложилось у участников об учебном курсе. The final session of the Training Course was dedicated to feedback and discussion of the participants'overall impressions of the Training Course.
Общая численность слушателей на отделении по подготовке преподавателей в Сиблинском учебном центре составила 116 человек, среди которых было 83 женщины. The total enrolment in the teacher training section at the Siblin Training Centre was 116 students, of whom 83 were women.
4 ноября первая группа из 106 новобранцев для новой армии закончила курс начальной подготовки в Барклейском учебном центре в Монровии. On 4 November, the first group of 106 recruits for the new army graduated from basic training at the Barclay Training Centre in Monrovia.
Общий набор слушателей на отделении по подготовке преподавателей в Сиблинском учебном центре составил 147 человек, из которых 112 были женщины. The total enrolment in the teacher training section at the Siblin training centre was 147 students, of whom 112 were women.
В учебном центре Управления тюрем МГМПГ разработала учебные модули, подготовила инструкторов и помогла организовать более долгосрочные учебные программы для административного персонала тюрем. At the Prison Authority's training centre, MICAH prepared training modules, trained instructors and helped develop longer term training programmes for prison management personnel.
ЮАКК провела семинар по вопросам политики в области конкуренции в Алжире и рассчитывает принять алжирских должностных лиц в Претории на учебном курсе. The SACC presented a competition policy seminar in Algiers and is expected to host a training course in Pretoria for Algerian officials.
Каждая новая упаковка должна иметь идентификационные этикетки, как это указано в подготовленном ФАО учебном пособии по проведению инвентаризации просроченных пестицидов (ФАО, 2001). Each new package should bear identification labels as specified in the FAO training manual for inventory taking of obsolete pesticides (FAO, 2001).
В декабре 2002 года в таком учебном семинаре приняли участие сотрудники УВКПЧ, курирующие конкретные географические регионы, а также сотрудники, обеспечивающие работу договорных органов. In December 2002, OHCHR geographic desk officers as well as staff supporting the work of treaty bodies participated in such a training workshop.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.