Beispiele für die Verwendung von "учиться в девятом классе" im Russischen
Она была в самый раз для судей конкурса самодеятельности в девятом классе.
Wasn't too shitty for the judges of my year nine talent contest.
Больше я не тот мешок, что был в девятом классе.
Think I just got over being chunky in the ninth grade.
В 2008 году 311 из 577 учащихся были женщины (12 женщин в девятом классе, 33 — в десятом классе, 171 — в одиннадцатом классе и 95 в двенадцатом классе).
In 2008, out of 577 students, 311 were women; 12 in class IX, 33 in class X, 171 in class XI and 95 in class XII.
Я хочу, чтобы в девятом туннеле закрыли основные и вспомогательные выработки, как только мы его покинем.
I want tunnel nine, main and ancillary workings closed down once we're clear.
Как подчеркивается в девятом докладе Генерального секретаря, она характеризуется увеличением случаев массовых нарушений прав человека со стороны КОД и Патриотической армии Руанды, активизацией боевых действий, укреплением и сосредоточением руандийских и угандийских сил в Каниабайонго, где они открыто готовятся к конфронтации, как это уже происходило раньше в районе Кисангани.
It is marked, as the ninth report of the Secretary-General emphasizes, by an increase in massive human rights violations by the RCD and the Rwandan patriotic army, the intensification of fighting and the strengthening and concentration of Rwandan and Ugandan troops in Kanyabayongo, where they are clearly preparing to confront one another as they did before at Kisangani.
Учитель предложил, чтобы мы пошли учиться в библиотеку.
The teacher suggested that we go to the library to study.
В девятом пункте преамбулы проекта резолюции отмечается, что гуманитарная помощь должна направляться исключительно по каналам операции «Мост жизни для Судана».
The reference in the ninth preambular paragraph of the draft resolution notes that humanitarian assistance should be channelled solely through Operation Lifeline Sudan.
Она устроилась на полставки, чтобы могла учиться в колледже.
She got a part-time job so that she could study at college.
Новое определение возражений, содержащееся в девятом докладе, учитывает критические замечания, высказанные в отношении предшествующего определения, а также практику государств в области возражений, призванных порождать иные последствия, не предусмотренные в Венских конвенциях.
The new definition of objections contained in the ninth report took account of the criticism that had been levelled against the previous definition and the practice of States in respect of objections purporting to have effects other than those provided for by the Vienna Conventions.
Она обьяснила, что хочет идти учиться в колледж.
She made it plain that she wanted to go to college.
Было предусмотрено также сокращение уровня безработицы в среднем в 1,87 %, фигурировавших в восьмом плане, до среднего показателя безработицы (обычный статус) на уровне 1,66 % в девятом плане.
The Ninth Plan envisaged a reduction in the unemployment rate from an average of 1.87 % in the Eight Plan to an average unemployment rate of 1.66 % in the Ninth Plan as per Usual Status.
Но все-таки здоровье не позволило мне пойти учиться в академии ФСБ в Санкт-Петербурге, как я хотел.
Still my health did not let me go and study in FSB secret service academy in St Petersburg as I wanted.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung