Beispiele für die Verwendung von "учёт" im Russischen mit Übersetzung "record"
Übersetzungen:
alle6711
account2892
accounting2071
control319
record259
taking into consideration146
registration87
accountability84
calculation51
keeping in mind42
metering5
andere Übersetzungen755
Созданные записи книги учета формируются для регистрации бюджетных обязательств.
Generated ledger entries are created to record the encumbrances.
архивы: ведение учета и документов; прием и отправка документов;
Archiving: maintenance of records and documents; reception and sending of documents;
Ваш свидетель - никто, уличная девчонка, стоящая на учете в полиции!
Your witness is a nobody, a street urchin with a record this long!
Не забудьте оставить у себя копию данных документов для ведения учета.
You should retain a copy of these materials for your records.
Действительно, учет помощи, которую то опять предоставляют, то опять прекращают, является жалким.
Indeed, the track record of on-again-off-again aid is miserable.
Корпорация Майкрософт не ведет учет уже приобретенных ключей продукта для программного обеспечения.
Microsoft doesn't keep a record of purchased product software keys.
Созданные записи книги учета формируются для регистрации исходного бюджета в каждой аналитике.
Generated ledger entries are created to record the original budget in each dimension.
Версия учета затрат может включать сведения о записях по ценам продажи номенклатуры.
A costing version can include content about the sales price records for items.
Такой пробел в данных учета отразится на результатах будущих оценок достигнутого прогресса.
Such a gap in data records will affect the future assessment of progress made.
Однако некоторые принимающие страны не ведут полного и последовательного учета данных такого рода.
However, some receiving countries have no complete and consistent record of such types.
Мы настоятельно рекомендуем вам сохранять печатные копии всех подтверждений Сделок в целях учета.
We urge you to retain a printed copy of all Trade confirmations for record purposes.
С 1999 года инспекторы МАГАТЭ регулярно проверяют национальную документацию по учету этих материалов.
Inspectors of the IAEA have regularly carried out verifications of national records since 1999.
сбор информации по обеспечению равноправия в различных областях и учет самых вопиющих случаев нарушений;
to collect data on equality in the various areas and record the most flagrant examples of violation;
Было бы полезно подготовить вторую матрицу для учета помощи, предоставляемой региональными и субрегиональными организациями.
It would be useful to create a second matrix to record assistance provided by the regional and subregional organizations.
ведение тщательного и точного учета всех лиц, находящихся под стражей во всех отделениях полиции;
The keeping of detailed and precise records of all persons in police custody in all police stations;
Кроме того, ЮНФПА оказывал техническую помощь в разработке пакета компьютерных программ для учета предоставленных услуг.
UNFPA also provided technical assistance for designing a software package to enter the service delivery record.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung