Beispiele für die Verwendung von "фамилии" im Russischen mit Übersetzung "name"
("Великий" к его фамилии мы добавили не из сарказма.
(The addition of “The Great” to his name is not the result of sarcasm here.
Информация, которую нельзя использовать в полях имени и фамилии:
Information not allowed in name fields:
Имена и фамилии погибших приводятся в приложении к настоящему письму.
The names of the martyrs are annexed to the present letter.
Просьба указать в прилагаемом бланке регистрации для участия в семинаре фамилии сопровождающих лиц.
Please list on the attached Seminar Registration Form the names of accompanying persons, if any.
Теперь возьми ручку и обведи по одной букве в каждом имени и фамилии.
Now take a pen, circle one letter in every name, both first and last.
Я сказала продавщице, что буква "н" самая любимая буква в фамилии моего писателя.
I told the saleslady "N" was one of the letters in my favorite writer's name.
Имена и фамилии мучеников, личности которых были установлены, перечислены в приложении к настоящему письму.
The names of the martyrs that have been identified are listed in the annex to the present letter.
Не указывайте личные контактные сведения в полях учётной записи, предназначенных для имени и фамилии.
Don't enter personal contact information within the name fields on your account.
Фамилии кандидатов, выдвинутых для избрания в состав Комиссии, приводятся в документе A/56/117.
The names of the candidates nominated for election to the Commission are set out in document A/56/117.
Чтобы найти другие свои учётные записи, выполните поиск по своим имени и фамилии в LinkedIn.
To find your other account(s), search for your name on LinkedIn.
Не указывайте свой адрес электронной почты в полях учётной записи, предназначенных для имени и фамилии.
Don't enter your email address in the name field of your account.
Ниже приводятся имена и фамилии 24 кандидатов, выдвинутых Генеральным секретарем, а также их биографические данные.
Listed below are the names of the 24 persons nominated by the Secretary-General, together with their biographical information.
Ниже приводятся имена и фамилии семи кандидатов, выдвинутых Генеральным секретарем, а также их биографические данные.
Listed below are the names of seven persons nominated by the Secretary-General, together with their biographical information.
дачи согласия на изменение личного статуса, включая смену фамилии, семейные отношения, усыновление, опеку и попечительство;
Giving consent to change of identity, including change of name, modification of family relations, adoption, guardianship;
Для вывода полных имен необходимо сцепить значения из полей имени и фамилии с пробелом между ними.
To display full names, concatenate values from first and last name fields with a space between them.
фамилии, квалификацию, опыт и сферу компетенции старшего руководителя, членов совета, старших должностных лиц и других работников;
The names, qualifications, experience and terms of reference of the senior executive, board members, senior officers and other personnel;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung