Beispiele für die Verwendung von "фашистам" im Russischen
Крайние националистические движения, подобные фашистам Муссолини и нацистам Адольфа Гитлера, спорили между собой, какое из них является подлинно фашистским, но, в конечном итоге, они объединились, что противостоять либеральному порядку.
While intensely nationalist movements such as Mussolini’s fascists and Adolf Hitler’s Nazis did compete with one another over who was more genuinely fascist, they ultimately united to oppose the liberal order.
Владимир Жириновский - среди крикливых потенциальных фашистов.
Vladimir Zhirinovsky among the ranting would-be fascists.
Приведи пример, пожалуйста, что значит - отстранённый, придирчивый, фашист?
Can you give me an example of what you mean by distant, hypercritical, fascist?
Понял я, что вы, фашисты, Ясную Поляну сожгли.
I understand you're a fascist, you burnt Yasnaya Polyana.
В середине XX века олицетворением зла были фашисты.
In the mid-20th century, Fascists were the evildoers.
Наши фашисты не создавали сегодняшних поводов для недовольства.
Our fascists didn't create today's grievances.
Фашисты и нацисты 1930-х не пришли из ниоткуда.
The fascists and Nazis of the 1930s did not come from nowhere.
Довоенные фашисты, зачастую воспринимали США как символ космополитического декаданса.
To prewar Fascists, the US was often regarded as the symbol of cosmopolitan decadence.
Фабианские Социалисты в Лондоне, и Фашисты - в Италии и Германии.
The Fabian Socialists centered in London and the Fascists based in Italy and Germany.
Он также ни разу не упомянул «фашистов», «бандеровцев» и американских наемников.
He also didn’t mention “fascists” or “Banderovtsy,” or blame the unrest in Kyiv on American mercenaries.
В октябре 1944 тебя поймали фашисты, приговорили к смерти и пристрелили.
In October, 1944, you were recaptured by the fascists, sentenced to death and shot.
фашист, еще один крайний правый, коммунист, два троцкиста и еще несколько незначительных личностей.
a fascist, another extreme rightist, a communist, two Trotskyites, and a few other marginal personalities.
некоторые ее члены могут быть фашистами, но данная партия играет по демократическим правилам.
there may be fascists members within it, but the party plays by the democratic rules.
Дурные манеры мы ненавидим, но еще сильнее мы ненавидим фашистов и их каски.
The only thing we hate more than bad manners is a goddamned fascist helmet law.
Фашисты старого образца разговаривали на языке приказов, и поэтому свободолюбцы сплачивались в борьбе с ними.
Old-fashioned fascists talked the language of order, so lovers of freedom rallied against them.
Многие люди, которые стали жертвами фашистов во время Гражданской войны в Испании, лежат в братских могилах.
Many people killed by the Fascists during the Spanish Civil War lie unremembered in mass graves.
Подобно термитам, индийские индуистские фашисты подорвали основы нашей конституции, парламента и судов - главной опоры любой демократии.
Like termites, India's Hindu fascists have weakened the foundations of our constitution, parliament, and the courts - the backbone of every democracy.
Если вы настроены против Европы или глобализации, их не волнует, коммунист вы или фашист», — пояснил европейский чиновник.
If you’re against Europe, against globalization, they don’t care whether you’re a communist or a fascist,” the European official explained.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung