Beispiele für die Verwendung von "федеральном суде" im Russischen

<>
Отдельные иски Нада и Химмата с опротестованием санкций против них по-прежнему находятся на рассмотрении в Федеральном суде в Лозанне. The separate actions by Nada * and Himmat * challenging sanctions against them remain pending before the Federal Tribunal in Lausanne.
На следующий день пуэрто-риканские власти возбудили судебное дело в федеральном суде с целью предотвратить учения на том основании, что они будут представлять собой нарушение этого нового закона, равно как и федерального Закона 1972 года о контроле над уровнем шума. The following day, Puerto Rico filed a federal lawsuit to prevent the exercises from occurring, on the grounds that they would violate the new law as well as the 1972 federal Noise Control Act.
Сначала в докладе сообщается, что указанное расследование было начато по поводу следствия по делу Мольфесе в федеральном суде устного производства № 6, которое охватило дела, выявленные как в производстве федеральной юстиции, так и в обычных уголовных судах; что во всех подобных делах прослеживалась одна схема и что все они были приостановлены производством или завершились оправданием обвиняемых. The report mentions at the outset that the investigation started from what happened in the Molfese case brought before Federal Oral Court No. 6; that it covered cases detected both in the Federal and in the ordinary criminal courts; that in all the cases the method resorted to had been the same and that they had all ended in stay of proceedings or acquittal of the accused.
Вы будете разрешать любые претензии, основания иска или споры (далее — «претензии») с нами, возникающие в результате настоящего Положения или в связи с ним либо с Facebook, исключительно в Окружном суде США Северного округа штата Калифорния или в федеральном суде, находящемся в округе Сан-Матео. Вы также даете свое согласие на подчинение индивидуальной юрисдикции указанных судов для проведения судебных разбирательств по всем таким претензиям. You will resolve any claim, cause of action or dispute (claim) you have with us arising out of or relating to this Statement or Facebook exclusively in the U.S. District Court for the Northern District of California or a state court located in San Mateo County, and you agree to submit to the personal jurisdiction of such courts for the purpose of litigating all such claims.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.