Beispiele für die Verwendung von "федеральные законы" im Russischen

<>
Ключевые защитные юридические институты для стороннего финансирования, федеральные законы о ценных бумагах не были понятны до 1930-х годов – десятилетия спустя, после того, как финансовые рынки США выросли до такой степени, чтобы финансировать экономический рост США. The core protective legal institution for outside finance, the federal securities laws, didn’t fall into place until the 1930’s – decades after US financial markets had grown to finance America’s economic rise.
В США имеются как федеральные законы, так и законы отдельных штатов, направленные на борьбу со спамом. Такой комплексный подход позволяет уменьшить объемы спама и упростить передачу обычной почты. The United States has both federal and state laws governing spam, and this complementary approach is helping to curtail spam while enabling legitimate e-commerce to prosper.
Федеральные законы и законы штатов предусматривают защиту детей и запрещение практики, несовместимой с благополучием ребенка, такой как торговля детьми, ранние браки, уличная торговля, детский труд и воспрепятствование обучению девочек в школах. Federal and state legislation addressed issues of child protection and the prohibition of practices inimical to the welfare of the child such as trafficking, early marriages, street hawking, child labour and the withdrawal of girls from school.
В ответ на вопрос о том, может ли федеральное правительство повлиять на практику лишения осужденных преступников права участвовать в голосовании, он ссылается на пункт 208 периодического доклада и указывает, что ряд апелляционных судов недавно постановили, что законы штатов о лишении осужденных преступников избирательных прав не нарушают Конституцию или федеральные законы о выборах. In response to the question whether the Federal Government had a role in the practice of preventing convicted felons from voting, he recalled paragraph 208 of the periodic report and pointed out that several courts of appeal had recently determined that state felon disenfranchisement laws did not violate the Constitution or federal election statutes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.